Skip to content

25





文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:5,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

Chapter 25 ↵ Men, ” said the little prince, “set

out on their way in express trains, but they do

not know what they are looking for. Then they

rush about, and get excited, and turn round and

round. . . ↵ And he added: ↵ It is not worth

the trouble. . . ↵ The well that we had come to

was not like the wells of the Sahara. The wells

of the Sahara are mere holes dug in the sand.

This one was like a well in a village. But there

was no village here, and I thought I must be

dreaming. . . ↵ It is strange, ” I said to the

little prince. Everything is ready for use: the

pulley, the bucket, the rope. . . ↵ He laughed,

touched the rope, and set the pulley to working.

And the pulley moaned, like an old weathervane

which the wind has long since forgotten. ↵ Do

you hear? said the little prince. We have wakened

the well, and it is singing. . . ↵ I did not

want him to tire himself with the rope. ↵ Leave

it to me, ” I said. It is too heavy for you. ↵ I

hoisted the bucket slowly to the edge of the well

and set it there—happy, tired as I was, over my

achievement. The song of the pulley was still in

my ears, and I could see the sunlight shimmer in

the still trembling water. ↵ I am thirsty for

this water, ” said the little prince. Give me

some of it to drink. . . ↵ A nd I understood

what he had been looking for. ↵ I raised the

bucket to his lips. He drank, his eyes closed. It

was as sweet as some special festival treat. This

water was indeed a different thing from ordinary

nourishment. Its sweetness was born of the walk

under the stars, the song of the pulley, the

effort of my arms. It was good for the heart,

like a present. When I was a little boy, the

lights of the Christmas tree, the music of the

Midnight Mass, the tenderness of smiling faces,

used to make up, so, the radiance of the gifts I

received. ↵ The men where you live, ” said the

little prince, “raise five thousand roses in the

same garden—and they do not find in it what they

are looking for. ↵ They do not find it, ” I

replied. ↵ And yet what they are looking for

could be found in one single rose, or in a little

water. ↵ Yes, that is true, ” I said. ↵ And the

little prince added: ↵ But the eyes are blind.

One must look with the heart. . . ↵ I had drunk

the water. I breathed easily. At sunrise the sand

is the color of honey. And that honey color was

making me happy, too. What brought me, then, this

sense of grief? ↵ You must keep your promise, ”

said the little prince, softly, as he sat down

beside me once more. ↵ What promise? ↵ You know—

a muzzle for my sheep. . . I am responsible for

this flower. . . ↵ I took my rough drafts of

drawings out of my pocket. The little prince

looked them over, and laughed as he said: ↵ Your

baobabs—they look a little like cabbages. ↵ Oh!

↵ I had been so proud of my baobabs! ↵ Your fox

his ears look a little like horns; and they are

too long. ↵ And he laughed again. ↵ You are not

fair, little prince, ” I said. I don't know how

to draw anything except boa constrictors from the

outside and boa constrictors from the inside. ↵

Oh, that will be all right, ” he said, “children

understand. ↵ So then I made a pencil sketch of

a muzzle. And as I gave it to him, my heart was

torn. ↵ You have plans that I do not know

about, ” I said. ↵ But he did not answer me. He

said to me, instead: ↵ You know—my descent to

the earth. . . Tomorrow will be its anniversary.

↵ Then, after a silence, he went on: ↵ I came

down very near here. ↵ And he flushed. ↵ And

once again, without understanding why, I had a

queer sense of sorrow. One question, however,

occurred to me: ↵ Then it was not by chance that

on the morning when I first met you—a week ago—

you were strolling along like that, all alone, a

thousand miles from any inhabited region? You

were on the your back to the place where you

landed? ↵ The little prince flushed again. ↵

And I added, with some hesitancy: ↵ Perhaps it

was because of the anniversary? ↵ The little

prince flushed once more. He never answered

questions—but when one flushes does that not

mean “Yes”? ↵ Ah, ” I said to him, “I am a

little frightened —” ↵ But he interrupted me. ↵

Now you must work. You must return to your

engine. I will be waiting for you here. Come back

tomorrow evening. . . ↵ But I was not reassured.

I remembered the fox. One runs the risk of

weeping a little, if one lets himself be

tamed. . . ↵


知识点

重点词汇
grief [gri:f] n. 悲痛;忧伤;不幸 {cet6 ky ielts gre :4092}

pencil [ˈpensl] n. 铅笔;笔状物 vt. 用铅笔写;用眉笔涂 vi. 成铅笔状 {zk gk :4410}

trembling ['tremblɪŋ] adj. 发抖的;战栗的;哆嗦的 n. 发抖;战栗;担心 v. 颤抖(tremble的ing形式);战悚 { :4432}

bucket [ˈbʌkɪt] n. 桶,水桶;铲斗;一桶的量 v. 倾盆而下;颠簸着行进 n. (Bucket)人名;(德)布克特 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :4494}

reassured [,ri:ə'ʃuəd] v. 使安心;再次保证(reassure的过去式) adj. 使消除疑虑的;使放心的 { :4529}

fox [fɒks] n. 狐狸;狡猾的人 vt. 欺骗;使变酸 vi. 假装;耍狡猾手段 n. (Fox)人名;(英、法、德、意、西、瑞典)福克斯 {zk gk cet4 cet6 ky :4616}

sketch [sketʃ] n. 素描;略图;梗概 vt. 画素描或速写 vi. 画素描或速写 n. (Sketch)人名;(英)斯凯奇 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4945}

weeping [ˈwi:pɪŋ] n. 哭泣 adj. 哭泣的,滴水的;垂枝的 v. 哭泣;悲痛;哀悼(weep的ing形式) { :5087}

descent [dɪˈsent] n. 下降;血统;袭击 vt. 除去…的气味;使…失去香味 {cet6 ky toefl ielts gre :5385}

flushes [flʌʃiz] 冲洗 { :5416}

flushed [flʌʃt] adj. 激动的;心情愉快的 v. 使激动;排水(flush的过去式和过去分词);脸发红 { :5416}

strolling ['strəʊlɪŋ] adj. 巡回演出的;消闲散步的 v. 散步(stroll的ing形式);闲逛 { :5880}

inhabited [ɪnˈhæbɪtɪd] v. 占据(inhabit的过去分词);居住于 adj. 有人居住的 { :6052}

sorrow [ˈsɒrəʊ] n. 悲伤;懊悔;伤心事 vt. 为…悲痛 vi. 懊悔;遗憾;感到悲伤 {gk cet4 cet6 ky :6304}

moaned [məund] vi. 抱怨,悲叹;呻吟 n. 呻吟声;悲叹 vt. 抱怨;呻吟着说 n. (Moan)人名;(法)莫昂 { :6537}

cabbages [ˈkæbidʒz] n. 洋白菜,卷心菜( cabbage的名词复数 ) { :6982}

sunrise [ˈsʌnraɪz] n. 日出;黎明 n. (Sunrise)人名;(德)松里泽 {gk cet4 cet6 ky toefl :7313}

hoisted [hɔistid] v. 升起;举起(hoist的现在分词) adj. 被吊起来 { :9437}

sweetness [ˈswi:tnəs] n. 美妙;芳香;可爱 {cet6 :9462}

thirsty [ˈθɜ:sti] adj. 口渴的,口干的;渴望的,热望的 {zk gk :10308}

tenderness ['tendənɪs] n. 亲切;柔软;柔和;敏感;棘手 {toefl :10448}

tamed [teimd] adj. 驯服的;平淡的;乏味的;顺从的 vt. 驯养;使变得平淡;制服 vi. 变得驯服 n. (Tame)人名;(捷)塔梅 { :10816}

queer [kwɪə(r)] n. 同性恋者;怪人;伪造的货币 adj. 奇怪的;同性恋的;不舒服的;心智不平衡的 vt. 搞糟;使陷于不利地位 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :11708}

muzzle [ˈmʌzl] n. 枪口,炮口;口套,口络;动物的鼻口 vt. 使…缄默;给…戴口套;封锁…的言论 { :12452}


难点词汇
nourishment [ˈnʌrɪʃmənt] n. 食物;营养品;滋养品 {cet6 toefl ielts :14274}

shimmer [ˈʃɪmə(r)] n. 微光;闪光 vt. 使闪烁 vi. 闪烁;发闪烁的微光 {ielts gre :14417}

pulley [ˈpʊli] n. 滑轮;皮带轮;滑车 n. (Pulley)人名;(英)普利 vt. 用滑轮升起 {cet6 gre :15800}

Sahara [sә'hɑ:rә] n. 撒哈拉沙漠(位于非洲北部);荒野 { :16090}

wakened [ˈweikənd] v. 醒来,睡醒( waken的过去式和过去分词 ); 唤醒,弄醒; (使)觉醒, (使)振奋,激发 { :16403}

radiance [ˈreɪdiəns] n. 辐射;光辉;发光;容光焕发 { :17068}

boa [ˈbəʊə] n. [脊椎] 蟒蛇;女用围巾;蟒形联合浮动汇率 n. (Boa)人名;(葡)博阿;(缅)波 { :19765}

hesitancy [ˈhezɪtənsi] n. 踌躇,犹豫 { :20682}

constrictors [ ] (constrictor 的复数) n. 使压缩的东西, 缩肌, 大蟒 [医] 缩窄器; 缩肌 { :28586}

ND [ ] abbr. 国债(National Debt);国防(National Defence);核装置(Nuclear Device) { :30132}

weathervane [ˈweðəveɪn] n. 风向标 { :36148}

baobabs [ ] (baobab 的复数) n. 猴面包树 { :36926}


词组
as sweet as [ ] [网络] 甜如蜜糖

at sunrise [ ] [网络] 日出时;在日出时;在日出时刻

beside me [ ] [网络] 陪在我身边;在我的身边;陪伴我身边

boa constrictor [ˈbəʊə kənstrɪktə(r)] n. 巨蚺(南美蟒,捕食时把猎物缢死) [网络] 红尾蚺;蟒蛇;大蟒蛇

boa constrictors [ ] n. 王蛇 [网络] 红尾蟒

breathe easily [bri:ð ˈi:zəli:] na. (紧张之后)安下心 [网络] 轻松呼吸;安心;松一口气

descent to [ ] 屈尊,降尊,降格

dig in [diɡ in] na. 挖进;戳进;苦学;坚持主张 [网络] 开始吃吧;掘进;插入

drawing out [ ] na. 抽出;拔出;掏出;提出 [网络] 拔长;引出;驶离

I am thirsty [ ] [网络] 我渴了;我口渴;我口渴了

midnight mass [ ] [网络] 子夜弥撒;午夜弥撒;人们圣诞前夜午夜在教堂

pencil sketch [ ] na. 铅笔画;草图 [网络] 素描;铅笔素描;铅笔素描画

proud of [ ] [网络] 骄傲;自豪的;为…而自豪

rough draft [ ] un. 草稿;草图 [网络] 系列杀人日记;初稿;大概的草稿

rush about [rʌʃ əˈbaut] v. 奔波 [网络] 奔突;奔走;跳腾

sweet as [ ] [网络] 太棒了

the fox [ ] [网络] 狐狸;女狐;沙狐

the rope [ ] [网络] 绳子;绳索;一根绳子

the sahara [ ] n.撒哈拉

thirsty for [ ] vt.渴望,对...渴望


惯用语
i said
little prince
said the little prince



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com