Skip to content

S01e23 4





文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:2,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

Listen, I'm sorry you had to do this
by yourself.

Oh. I wasn't by myself.
I had a doctor, a nurse and a helper guy.

So did you see who won the game?

Yeah, Knicks by 10. They suck.

Eh, they're not so bad.

ROSS:
Come on. Come on.

Damn it, damn it, damn it.
This is all your fault.

This is supposed to be, like,
the greatest day of my life.

My son is being born,
and I should be in there, you know?

Instead I'm stuck in a closet with you.

I've been waiting for this
just as much as you have.

Believe me, no one has been waiting
for this as much as I have, okay?

And you know what the funny thing is?

When this day is over,
you get to go home with the baby.

- Where does that leave me?
- You get to be the father.

Everyone knows who you are. Who am I?
There's Father's Day. There's Mother's Day.

There's no Lesbian Lover Day.

Every day is Lesbian Lover Day.

This is so great.

You wanna explain that?

I mean, well, because when I was
growing up, you know, my dad left...

...and my mother died,
and my stepfather went to jail.

So I barely had enough pieces of parents
to make one whole one.

And here's this little baby
who has like three whole parents...

...who care about it so much that they fight
over who gets to love it the most...

...and it's not even born yet.

It's just the luckiest baby
in the whole world.

I'm sorry. You were fighting.

Where are they?

- I'm sure they'll be here soon.
- They wouldn't miss this.

Relax. You're only at nine centimeters,
and the baby's at zero station.

Okay, you are really frightening me.

[CAROL SCREAMS]

Somebody wanna help me?
Trying to rip out my heart.

Uh... Oh, that's great.
Anybody seen a nipple?

All right. Ten centimeters. Here we go.

- All right, honey, time to start pushing.
- But they're not here yet.

Sorry, I can't tell the baby
to wait for them.

Oh, God.

[ROSS GRUNTS]

Okay, got the vent open.

Hi, I'm Ben.

[CHUCKLES]

I'm hospital worker Ben.

It's Ben to the rescue.

- [SINGING] La, la, la
- Okay, okay, okay.

- Ben, you ready?
- Yeah.

- All right, give me your foot.
- Okay.

- Okay, on three, Ben. One, two, three. Unh.
PHOEBE: Ooh.

- Come on, Ben. Okay. That's it, Ben.
PHOEBE: Okay. Uh-huh.

SUSAN:
What do you see?

PHOEBE: Well, Susan,
I see what appears to be a dark vent.

Wait.

Yes, it is, in fact, a dark vent.

[ROSS & SUSAN GASPING]

Pheebs, it's open! It's open!

Wait! You forgot your legs!

ALL: Push. Push.
- We're here!

[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]

ROSS: We're here.
- Where have you been?!

Long story, honey.

FRANZBLAU:
All right, Carol, I need you to keep pushing.

I need... Excuse me, can I have this?

Oh, sorry.

All right, all right.

There's too many people in this room.
There's about to be one more.

So anybody who's not an ex-husband
or a lesbian life partner, out you go.

- Come on, out.
RACHEL: Okay, good luck.

- Bye, bye, bye.
- Good luck, you guys, good luck.

Let me ask you, do you have to be
Carol's lesbian life partner?

NURSE:
Out.

FRANZBLAU: All right.
All right, he's crowning. Here he comes.

Let me see. I gotta see, I gotta see.

Oh... Oh.

Oh! A head.

Oh. It's huge.
Carol, how are you doing this?

Not helping.

FRANZBLAU:
You're doing great. You're doing fine.

- Hello?
- Oh, sorry.

What do you see? What do you see?

We got a head, we got shoulders,
we got arms, we got...

Oh, look at the little... The fingers.


知识点

重点词汇
bye [baɪ] n. 轮空;次要的东西 int. 再见 adj. 次要的 n. (Bye)人名;(挪)比埃;(中)拜(广东话·威妥玛);(英)拜伊;(瑞典)比耶 {zk gk :4072}

zero [ˈzɪərəʊ] num. 零 n. 零点,零度 n. (Zero)人名;(意)泽罗 {zk gk ielts :4296}

damn [dæm] n. 一点;诅咒 vt. 谴责;罚…下地狱 adj. 可恶的 adv. 非常 vi. 谴责 int. 讨厌 {cet6 ky gre :4414}

frightening [ˈfraɪtnɪŋ] adj. 令人恐惧的;引起突然惊恐的 {toefl :5047}

lesbian [ˈlezbiən] adj. [心理] 女同性恋的 n. 女同性恋者 { :6338}


难点词汇
helper [ˈhelpə(r)] n. 助手,帮手 n. (Helper)人名;(德)黑尔珀 {toefl :6980}

vent [vent] n. (感情的)发泄;出口;通风孔 vt. 发泄感情;放出…;给…开孔 vi. 放出;(通过排泄等)减轻压力 n. (Vent)人名;(德)芬特;(英、捷、芬)文特 {cet6 toefl ielts gre :7608}

nipple [ˈnɪpl] n. 乳头,奶头;奶嘴 { :8851}

stepfather [ˈstepfɑ:ðə(r)] n. 继父 { :8985}

centimeters ['sentɪˌmi:təz] n. [计量] 厘米(centimeter的复数) { :10718}


生僻词
knicks [nɪks] n. 纽约尼克队

unh [ ] abbr. Uranyl-Nitrate Hexahydrate 六水合硝酸铀酰


词组
bye bye [ ] n. 〈儿〉瞌瞌;床 adv. 上床 int. 再会 [网络] 再见;白白,拜拜,再见;玛丽亚凯莉

bye bye bye [ ] [网络] 超级男孩;拜拜拜;再见再见

closet with [ ] vt.与...私下会晤

damn it [dæm it] [网络] 该死;可恶;该死的

Damn it ! [ ] [俚语]该死!见鬼!他妈的!糟了!真气死人!(表示焦躁)

excuse me [ ] un. 请原谅;对不起 [网络] 劳驾;打扰一下;打扰了

excuse me! [ ] un. 请原谅;对不起 [网络] 劳驾;打扰一下;打扰了

rip out [ ] na. 狠狠发出咒骂语 [网络] 狠狠地发出;扯掉;偷窃,撕去

to rip [ ] None

to the rescue [ ] [网络] 援救;拯救;来抢救

zero station [ ] [网络] 零站


惯用语
all right
come on
damn it
good luck
what do you see



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com