Skip to content

S01e04 2





文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:7,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

I wiped tables for it. I steamed milk for it.

And it was totally...

...not worth it.

Who's FICA?
Why's he getting all my money?

I mean, what...? Chandler, look at that.

Oh, this is not that bad.

Oh, you're fine, yeah, for a first job.

- You can totally, totally live on this.
MONICA: Oh, yeah, yeah.

By the way, great service today.

- Ooh.
- Oh, yeah.

MONICA: Terrific.
- It was excellent.

CHANDLER: Unbelievable.
And all that milk and stuff? Great.

CHANDLER & JOEY: Hockey.
- Hockey. Hockey.

CHANDLER & JOEY: Hockey.
- Hockey. Hockey. Hockey.

Rachel?

[GASPS]

Oh, my God!

[ALL SHRIEKING]

I swear I've seen birds do this
on Wild Kingdom.

What are you guys doing here?

Well, we were in the city shopping,
and your mom said you work here...

...and it's true.

Yeah.

Look at you in the apron.
You look like you're in a play.

God, look at you. You are so big.
I can't believe it.

I know, I know. I'm a duplex.

RACHEL:
So, what's going on with you?

Well, guess who my dad's making partner
in his firm.

[ALL SHRIEK]

And while we're on the subject
of news...

[ALL SHRIEK]

Look, look. I have elbows.

[BOTH SHRIEK]

Passes it up to Leetch.

Leetch spots Messier in the crease.
Here's the pass.

Oh. Oh.

We'll take a time-out while Messier stops
to look at some women's shoes.

Carol was wearing boots just like those
the night that we first...

...you know.

In fact, she, uh...

She never took them off. Ha, ha.

It's because we... Sorry. Sorry.

I can't believe...

[ROSS SIGHS]

- What?
- Peach pit.

Yes, bunny?

Peach pit.

- That night, we, uh, had...
- Peaches?

Actually, nectarines, but basically.

- Could've been a peach.
- Then we, uh...

Then we got dressed
and I walked her to...

...the bus stop.

I'm fine.

Hey, that woman's got an ass
like Carol's.

What?
I thought we were trying to find stuff.

Oh, come on, you guys.
Tell me all the dirt.

Well, the biggest news
is still you dumping Barry at the altar.

- All right, let's talk reality for a second.
- Okay.

- When are you coming home?
- What?

Guys, I'm not.

- Heh. Come on. This is us.
- I'm not.

This is what I'm doing now.
I've got this job.

Waitressing?

Heh. I'm not just waitressing.

I mean, I'm...

I, um...

I write the specials
on the specials board.

And I take the dead flowers
out of the vase.

Um, oh, and sometimes Arturo lets me put
the little chocolate blobbies on the cookies.

Well, your mom didn't tell us
about the blobbies.

[WHIRRING]

MONICA:
Hey, Rach. How was it with your friends?

[MONICA & PHOEBE SHRIEK]

Okay, how would you like
some Tiki Death Punch?

What's that?

- Well, it's rum and...
- Okay.

We thought since Phoebe's staying over
we'd have a slumber party.

We got some trashy magazines,
we got cookie dough, we got Twister.

[PHONE RINGS]

Ooh, ooh. And I brought Operation.

But I lost the tweezers,
so we can't operate.

But we can prep the guy.


知识点

重点词汇
ass [æs] n. 屁股;驴子;蠢人 n. (Ass)人名;(俄)阿斯 {cet6 :4201}

terrific [təˈrɪfɪk] adj. 极好的;极其的,非常的;可怕的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4237}

punch [pʌntʃ] n. 冲压机;打洞器;钻孔机 vt. 开洞;以拳重击 vi. 用拳猛击 n. (Punch)人名;(马来)蓬芝;(英)庞奇 {cet4 cet6 ky toefl gre :4348}

hockey [ˈhɒki] n. 曲棍球;冰球 n. (Hockey)人名;(英)霍基 { :4349}

dough [dəʊ] n. 生面团;金钱 { :4395}

peach [pi:tʃ] n. 桃子;桃树;桃红色;受人喜欢的人(或物) adj. 桃色的;用桃子制成的 vt. 告发 vi. 告密 n. (Peach)人名;(英)皮奇 {gk cet4 cet6 ky :5531}

peaches [pi:tʃiz] n. 桃子(peach的复数) v. 检举,告发(peach的单三形式) { :5531}

altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}

unbelievable [ˌʌnbɪˈli:vəbl] adj. 难以置信的;不可信的 {gk :6070}

waitressing [ ] n. 女服务员;女侍者 vi. 做女服务生 { :6390}

vase [vɑ:z] n. 瓶;花瓶 n. (Vase)人名;(塞、罗、芬)瓦塞 {gk cet4 cet6 ky :6555}

messier [ˈmesi:ə] adj. 肮脏的( messy的比较级 ); 混乱的; 难以处理的; 令人厌烦的 { :6651}

apron [ˈeɪprən] n. 围裙;[航] 停机坪;舞台口 vt. 着围裙于;围绕 n. (Apron)人名;(俄)阿普龙 {gk gre :8011}

rum [rʌm] n. 朗姆酒 adj. 古怪的;奇特的 n. (Rum)人名;(葡、印尼)鲁姆 { :9529}

bunny [ˈbʌni] n. 兔子(特别是小兔子);可爱女郎 n. (Bunny)人名;(英)邦尼;(柬)本尼 { :10764}

crease [kri:s] n. 折痕;折缝 vt. 弄皱;使起折痕 vi. 起皱 {ielts gre :12719}


难点词汇
slumber [ˈslʌmbə(r)] n. 睡眠;麻木状态;静止状态 vi. 睡眠;蛰伏;麻木 vt. 睡眠;睡着度过 {cet6 toefl gre :15579}

heh [heɪ] n. 嗨!(表示惊异质问) { :17987}

duplex [ˈdju:pleks] n. 双工;占两层楼的公寓套房 adj. 二倍的,双重的 n. (Duplex)人名;(法)迪普莱 { :18306}

prep [prep] n. 预备;预习;准备功课 n. (Prep)人名;(俄)普列普 abbr. 准备(preparation);预备的(preparatory);前置词(preposition) vt. 使准备好;使(病人)准备接受手术 vi. 上预备学校;作好准备 { :18347}

twister [ˈtwɪstə(r)] n. 缠绕者;不可靠的人;难题;旋转球;绕口令 { :20510}

tweezers [ˈtwi:zəz] n. 镊子;小钳子(tweezer的复数形式) {ielts :20520}

trashy [ˈtræʃi] adj. 没用的;碎屑的;垃圾似的;无价值的 { :21320}

cookies [ˈkukiz] n. 饼干 { :24995}

tiki [ti:'kɪ] n. 提基(波利尼西亚神话中人类的始祖);木或石刻的提基像;提基像做的护身符 { :26564}

nectarines [ ] n. [园艺] 油桃 { :30573}

Arturo [ ] [人名] 阿图罗 { :39049}


生僻词
leetch [ ] [人名] 利奇

rach [ ] 猎犬


词组
a peach [ ] [网络] 桃子;一只桃子;一个桃子

an ass [ ] [网络] 笨蛋

cookie dough [ ] un. 制甜酥饼干面团 [网络] 饼乾面团;曲奇饼;小甜饼面团

i swear [ ] [网络] 我发誓;我宣誓;誓言

peach pit [ ] [网络] 桃核;核桃;桃核儿

slumber party [ˈslʌmbə ˈpɑ:ti] n. 谈天会 [网络] 睡衣派对;睡衣晚会;欢迎派对

the crease [ ] [网络] 皱摺;范围内

the dirt [ ] [网络] 纯净如土;泥土;尘



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com