Skip to content

23 8




文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:4,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:3,000 ]

Take care now.

This is as far as I can go.

Ertai.

I didn't think we would still
come to this after all the trouble.

From now on,

be a filial son.

Be loyal to His Majesty.

Those are your responsibilities now.

I don't know what to say.

Having a brother like you...

is my greatest pride.

There will be chaos...

with Father in the palace.

Deal with it carefully.

I don't think this is
a good idea at all.

If we're leaving,
we should leave together.

The matter is no longer negligible.

Will Ertai really be safe?

If His Majesty chooses to punish,

can Ertai escape blame?

I agree with my brother.

We've gone too far.
All of us should leave together.

Erkang, Ertai.

I didn't expect you
to break into prison.

There is no turning back now.

Liu Qing is right.

Ertai going back is like
entering a lion's den.

The risk is too high.

He might die because of us.

I have an idea. Will you hear me out?

Let's not waste more time.

We've come this far.

There's no going back.

Ertai, just come with us.

If we continue to dally,

the guards will catch up.

That's right.

It's too dangerous to stay here.

Let's get on the carriage.

We'll decide on the road.

You should go. Stop hesitating.

If it were me...

If I had found my soul mate,

I would go without ever turning back.

The woe has been done.

Someone has to bear the consequences.

Otherwise,
innocent people would be implicated.

Besides, father and mother
are losing Erkang.

They can't lose me too.

I will go back to clean up the mess.

It's my responsibility.

Don't worry about me.

His Majesty is compassionate.

His Majesty is not the one...

who wished to kill
Xiao Yanzi and Ziwei.

I have faith that His Majesty
would understand and forgive me.

Farewell.

Till the day we meet again.

Don't go, Ertai!

I still have something to say!

Erkang, let us go together.

Ertai said something right.

His Majesty is compassionate.

Let's go back and face him together.

Let's turn ourselves in
and ask for forgiveness.

We broke out of prison
because we had no choice!

His Majesty would understand.

He never ordered for us to die!

If something happens to Ertai,

I'd never forgive myself.

I would be in much misery.

I would rather be dead!

Me too.

What are we waiting for?

Get in the carriage.

Liu Qing, Liu Hong.

Stop following us.

We don't want to get you into trouble.

No words can describe my gratitude.

Who says, there are
no words to describe?

I thank you.

Thank you a hundred,
a thousand, ten thousand times!

Liu Qing.

When I, the swallow,
turns into a phoenix,

I'll make you a king.

I never go back on my word.

We went to great lengths
to break you out,

but now, you're going back.

Have you all lost your mind?

With one word,
His Majesty might behead all of you!

Humans should live
with their heads held high.

Live with clear conscience.

If our lives...

are built upon Ertai
and their parents' suffering,

what then, is the value
and meaning of being alive?

Will we be able to live?

She's right!

Running away is not the solution.

We had no choice
but to break into prison.

But going back is the right decision.

That's what we'll do.

I have nothing else to say
but wishing you all the best.

Take care. Till we meet again.


知识点

重点词汇
besides [bɪˈsaɪdz] prep. 除…之外 adv. 此外;而且 {zk gk cet4 ky toefl :3012}

mate [meɪt] n. 助手,大副;配偶;同事;配对物 vt. 使配对;使一致;结伴 vi. 交配;成配偶;紧密配合 n. (Mate)人名;(日)蛏(姓);(西、意、塞)马特;(波黑)马特;(罗、俄)马泰 {cet4 cet6 ky toefl gre :3060}

carriage [ˈkærɪdʒ] n. 运输;运费;四轮马车;举止;客车厢 {gk cet4 cet6 ky toefl :3104}

hesitating ['hezɪteɪtɪŋ] v. 犹豫(hesitate的ing形式) adj. 犹豫的 { :3279}

swallow [ˈswɒləʊ] n. 燕子;一次吞咽的量 vt. 忍受;吞没 vi. 吞下;咽下 n. (Swallow)人名;(英)斯沃洛 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :3290}

mess [mes] n. 混乱;食堂,伙食团;困境;脏乱的东西 vt. 弄乱,弄脏;毁坏;使就餐 vi. 把事情弄糟;制造脏乱;玩弄 n. (Mess)人名;(德、罗)梅斯 {gk cet4 cet6 ky ielts :3381}

forgive [fəˈgɪv] vt. 原谅;免除(债务、义务等) vi. 表示原谅 {gk cet4 cet6 ky ielts :3395}

chaos [ˈkeɪɒs] n. 混沌,混乱 n. (Chaos)人名;(西)查奥斯 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :3727}

punish [ˈpʌnɪʃ] vt. 惩罚;严厉对待;贪婪地吃喝 vi. 惩罚 {zk gk cet4 cet6 ky :3862}

conscience [ˈkɒnʃəns] n. 道德心,良心 n. (Conscience)人名;(法)孔西延斯 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4273}

loyal [ˈlɔɪəl] adj. 忠诚的,忠心的;忠贞的 n. 效忠的臣民;忠实信徒 n. (Loyal)人名;(英、德、西、匈、法)洛亚尔 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4461}

misery [ˈmɪzəri] n. 痛苦,悲惨;不幸;苦恼;穷困 n. (Misery)人名;(法)米斯里 {cet6 ky toefl ielts :4674}

den [den] n. 贼窝,私室;兽穴,窝巢;小房间 vt. 把……赶进洞穴 vi. 藏到洞里;住在肮脏简陋的小房间里 n. (Den)人名;(日)传 (名);(俄)杰恩;(法)德恩 {toefl gre :6303}

gratitude [ˈgrætɪtju:d] n. 感谢(的心情);感激 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6369}

farewell [ˌfeəˈwel] n. 告别,辞别;再见;再会 adj. 告别的 int. 别了!(常含有永别或不容易再见面的意思);再会! {cet4 cet6 ky ielts gre :6967}

forgiveness [fəˈgɪvnəs] n. 宽恕;宽仁之心 { :6980}


难点词汇
implicated ['ɪmplɪkeɪtɪd] v. 纠缠(implicate的过去式和过去分词) adj. 有牵连的 { :7696}

compassionate [kəmˈpæʃənət] adj. 慈悲的;富于同情心的 vt. 同情;怜悯 {gre :7812}

woe [wəʊ] n. 悲哀,悲痛;灾难 int. 唉(表示痛苦,悲伤或悔恨) n. (Woe)人名;(德)韦 {cet6 gre :8122}

negligible [ˈneglɪdʒəbl] adj. 微不足道的,可以忽略的 {cet6 ky toefl ielts :8612}

phoenix [ˈfi:nɪks] n. 凤凰;死而复生的人 n. (Phoenix)人名;(英)菲尼克斯 {gre :9201}

behead [bɪˈhed] vt. 砍头;使河流被夺流 { :18382}

filial [ˈfɪliəl] adj. 孝顺的;子女的,当做子女的 {gre :22430}

dally [ˈdæli] vt. 浪费(时间) vi. 玩弄;闲荡;轻率地对待 n. (Dally)人名;(法、葡、英)达利 {gre :30380}


词组
be alive [bi: əˈlaiv] [网络] 活着;活着的;健康地活着

be loyal to [bi: ˈlɔiəl tu:] v. 忠实于 [网络] 对……忠诚;忠于;忠诚于

being alive [ ] [网络] 活着;活出品未来;活出品味来

clear conscience [ ] 问心无愧

forgive me [fəˈɡiv mi:] [网络] 原谅我;请原谅我;宽恕我

Lion's Den [ ] [网络] 狮穴;狮子笼;狮子的洞穴

loyal to [ˈlɔiəl tu:] adj. 效忠 [网络] 忠于;对…忠诚;忠诚于

my soul [ ] [网络] 我的灵魂;忧伤还是快乐;我的心

never forgive [ ] [网络] 永远不原谅;无法原谅;妻子的诱惑

soul mate [səul meit] n. 心灵伴侣 [网络] 灵魂伴侣;情人;性情相投的人

the palace [ ] na. 宫廷显贵;水晶宫 [网络] 皇宫;宫殿;沙皇宫殿

to punish [ ] [网络] 处治;处罚;惩罚



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com