Skip to content

09 4




文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:4,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:3,000 ]

serving me, taking care of me,

consoling me and entertaining me.

When I was beaten,
they were more upset than I was.

They've treated me so well!

We are like family now!

Princess, servants will be servants.

I know...

I am of noble descent,

I cannot be friends with servants.

I cannot treat them as family.

But Father,

before I entered the palace,

I was not of noble descent,

and have also been through a lot.

When I could barely survive,

I also worked in restaurants...

and performed in circuses.

I used to be a servant too!

If every master was as scary,

I wouldn't have been able to meet you!

You worked at a restaurant before?

You performed at a circus?

Why didn't you say this before?

When was this?

It was...

It was when I was on the
way from Jinan to Beijing.

I didn't mention it
because you never asked.

Father, I will be responsible
for my actions.

Tonight, I asked everyone to help me.

If you want to beat or
punish me, then be it.

Just please be gracious,

and forgive those who are innocent.

Xiao Yanzi will hereby
kowtow as thanks.

Firstly, tell me...

where did you go tonight?

I was at Lord Fu's home.

I have asked Father many times...

to let me go outside.

Yet, you did not allow me.

In the palace, I eat, wear,
and use the best things,

but I feel like I'm in jail!

I'm so bored and frustrated,
I just want to go out!

Even if just to look at
the people and the streets.

Last time, I even
climbed walls to get out.

This time, I didn't dare to.

So, I begged Prince Yongqi
and Ertai to bring me out.

They took pity on me,
so they were convinced.

We didn't go anywhere else,

just Ertai's home.

Is she telling the truth?

You only went to the Fu Manor?

Yes, we only dropped by Ertai's
home for a while, then came back.

You tried so hard to leave the palace,

yet you didn't go anywhere?

And only dropped by Fu Lun's house?

Father.

I didn't dare to bring
her anywhere else.

Yongqi!

You are her elder brother,
yet you entertain her nonsense?

Just because you're a prince,
don't think I'll be gracious.

Xiao Yanzi don't know the rules,
but don't you know them?

Please punish me, Father
for I was wrong.

Father, I said that
I will be responsible!

Just punish me!

Father!

Xiao Yanzi is fragile,
she just got beaten.

You mustn't punish her again.

As the older brother,
I failed to advice her,

I deserve to be punished.

It's too late now.

I will let you off for now.

Consort Ling, let's go.

Yes, Your Majesty.

You two should get to rest.

And... forget the wine.

After the morning court tomorrow,
come to my study.

I will settle with you then.

Yes, Father.

Let me walk you back, Father.

Your Highness! Mistress!

My thousand years ancestor!

Please spare us!

His Majesty will visit
your studio at any time.

Please don't do anything weird again!

We can't take anymore of this.

We can't take anymore of this!

So that's what happened?

You got caught red-handed
by His Majesty.

We're running out of time.

Father wants to question us
after the morning court.

You two better figure out...

what exactly should we say?

We must make up a good story.

Don't say different things,

ending up with mismatched stories.

But we cannot predict...

what Xiao Yanzi will do.

No matter how perfect our story is,

she will be a mess!

We're in deep trouble.

Why did she drag my family in?

We have to tell mother and father
about this as soon as we could.

Prince Yongqi.

You should discuss
with Consort Ling too.

Since Xiao Yanzi mentioned our family.

Consort Ling must be confused.

I have a bold suggestion.


知识点

重点词汇
dare [deə(r)] n. 挑战;挑动 vt. 敢冒;不惧 vi. 敢;胆敢 n. (Dare)人名;(英)戴尔;(意)达雷 {zk gk cet4 cet6 ky :3210}

mess [mes] n. 混乱;食堂,伙食团;困境;脏乱的东西 vt. 弄乱,弄脏;毁坏;使就餐 vi. 把事情弄糟;制造脏乱;玩弄 n. (Mess)人名;(德、罗)梅斯 {gk cet4 cet6 ky ielts :3381}

upset [ʌpˈset] n. 混乱;翻倒;颠覆 adj. 心烦的;混乱的;弄翻的 vt. 使心烦;颠覆;扰乱 vi. 翻倒 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :3388}

forgive [fəˈgɪv] vt. 原谅;免除(债务、义务等) vi. 表示原谅 {gk cet4 cet6 ky ielts :3395}

begged [begd] vt. 请求,乞求;退求 { :3452}

confused [kənˈfju:zd] v. 困惑(confuse的过去式) adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 { :3518}

spare [speə(r)] n. 剩余;备用零件 vt. 节约,吝惜;饶恕;分出,分让 adj. 多余的;瘦的;少量的 vi. 饶恕,宽恕;节约 {zk gk toefl ielts :3617}

weird [wɪəd] n. (苏格兰)命运;预言 adj. 怪异的;不可思议的;超自然的 {ky toefl ielts gre :3632}

pity [ˈpɪti] n. 怜悯,同情;遗憾 vt. 对……表示怜悯;对……感到同情 {zk gk :3803}

punish [ˈpʌnɪʃ] vt. 惩罚;严厉对待;贪婪地吃喝 vi. 惩罚 {zk gk cet4 cet6 ky :3862}

punished ['pʌnɪʃt] 被惩罚的 { :3862}

bold [bəʊld] adj. 大胆的,英勇的;黑体的;厚颜无耻的;险峻的 n. (Bold)人名;(英、德、罗、捷、瑞典)博尔德 {cet4 cet6 ky toefl ielts :3897}

firstly [ˈfɜ:stli] adv. 首先(主要用于列举条目、论点时);第一 { :3974}

scary [ˈskeəri] adj. (事物)可怕的;恐怖的;吓人的;(人)提心吊胆的;引起惊慌的;胆小的 { :3979}

elder [ˈeldə(r)] n. 老人;长辈;年长者;父辈 adj. 年长的;年龄较大的;资格老的 n. (Elder)人名;(英、德、法、土、葡)埃尔德 {zk gk cet4 ky ielts :4056}

nonsense [ˈnɒnsns] n. 胡说;废话 adj. 荒谬的 int. 胡说! {cet4 cet6 ky toefl :4088}

ancestor [ˈænsestə(r)] n. 始祖,祖先;被继承人 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4137}

manor [ˈmænə(r)] n. 庄园;领地;采邑,采地 n. (Manor)人名;(英)马诺尔 { :4401}

entertaining [ˌentəˈteɪnɪŋ] v. 款待(entertain的ing形式) adj. 令人愉快的 { :4478}

entertain [ˌentəˈteɪn] vt. 娱乐;招待;怀抱;容纳 vi. 款待 {cet4 cet6 ky toefl :4478}

bored [bɔ:d] v. 使厌烦(bore的过去式);烦扰 adj. 无聊的;无趣的;烦人的 {gk :4569}

fragile [ˈfrædʒaɪl] adj. 脆的;易碎的 {gk cet6 ky toefl ielts gre :4733}

mistress [ˈmɪstrəs] n. 情妇;女主人;主妇;女教师;女能人 {cet4 cet6 ky :4800}

noble [ˈnəʊbl] adj. 高尚的;贵族的;惰性的;宏伟的 n. 贵族 vt. 抓住;逮捕 n. (Noble)人名;(英、法、意)诺布尔;(西)诺夫莱;(阿拉伯)努布莱 {gk cet4 cet6 ky ielts :4808}

frustrated [frʌˈstreɪtɪd] v. 挫败;阻挠(frustrate的过去式和过去分词形式) adj. 失意的,挫败的;泄气的 { :4856}

descent [dɪˈsent] n. 下降;血统;袭击 vt. 除去…的气味;使…失去香味 {cet6 ky toefl ielts gre :5385}

circus [ˈsɜ:kəs] n. 马戏;马戏团 {gk cet6 ky ielts :6045}

circuses [ˈsə:kəsiz] n. 马戏( circus的名词复数 ); 环形广场; (用于某些地名)圆形广场; 马戏表演(常在大帐篷里进行) { :6045}


难点词汇
gracious [ˈgreɪʃəs] adj. 亲切的;高尚的;和蔼的;雅致的 int. 天哪;哎呀 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :8538}

consoling [kən'səʊlɪŋ] adj. 可安慰的 { :9160}

highness ['haɪnəs] n. 殿下,阁下;高度,高位;高尚,高贵 { :12870}

hereby [ˌhɪəˈbaɪ] adv. 以此方式,据此;特此 { :13022}

consort [ˈkɒnsɔ:t] n. 配偶;伙伴 vt. 使结合;使联系 vi. 结交;陪伴;符合 n. (Consort)人名;(西)孔索尔特 {toefl gre :15878}

mismatched [mɪs'mætʃɪd] adj. 配错的 v. 配错(mismatch的过去分词) { :15966}

kowtow [ˌkaʊˈtaʊ] vi. 叩头;卑躬屈膝 n. 叩头 { :27978}


生僻词
Jinan ['dʒi:'næn] 济南山东省


词组
a circus [ ] [网络] 一个马戏团;圆环

a mess [ ] [网络] 一团糟;混乱;乱七八糟

anywhere else [ ] [网络] 其他的任何地方;别的地方;其他地方

be a mess [ ] [网络] 杂乱;乱糟糟的;一片混乱

dare to [dɛə tu:] v. 胆敢 [网络] 敢于;要敢于;敢于用

deserve to [ ] [网络] 值得;值得去做;配饰

elder brother [ˈeldə ˈbrʌðə] n. 哥哥 [网络] 兄;昆;大哥

go anywhere [ ] adj. 可到处去的 [网络] 到任何地方;去任何地方;无论去何处

in jail [ ] [网络] 投入监狱;在狱中服刑;坐牢

take pity [ ] 同情 怜悯

take pity on [teik ˈpiti ɔn] na. 因可怜… [网络] 怜悯;怜惜;好生怜惜

the palace [ ] na. 宫廷显贵;水晶宫 [网络] 皇宫;宫殿;沙皇宫殿

Your Highness [ ] na. “His Highness”的变体 [网络] 王子殿下;国王殿下;我的殿下



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com