Skip to content

07 6




文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:4,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:3,000 ]

Yes, Your Majesty.

Xiao Yanzi, are you alright?

His Majesty and Her Majesty have left.

If you feel like crying,

you can cry your heart out.

Don't keep it in.

What did she say?

"Thank goodness it was me
instead of Ziwei."

"Grand Secretary Manor"

His Majesty punished Xiao Yanzi?

How's that possible?

Didn't he adore Xiao Yanzi very much?

Wasn't he a kind and forgiving person?

Didn't he like Xiao Yanzi's
carefree nature?

Why did he punish her?

If he did, does that mean
he adores her no more?

Is Xiao Yanzi's life at stake?

Calm down first.

His Majesty is just like
every other parent.

He expects the best of his children.

He must have acted so, out of love,

and not hate.

Erkang is right,

but wrong as well.

What do you mean by right, but wrong?

His Majesty is my father.

I know him too well.

Xiao Yanzi just
doesn't understand that,

"to serve a king is to serve a tiger".

In his life, my father
has never been refuted by anyone.

No one ever said no to him.

He's become acquainted to that life.

His words are imperial
edicts and orders,

and must not be disobeyed.

The first few times
Xiao Yanzi refuted him,

it was refreshing,
so he tolerated her.

As she did more,

he couldn't take it anymore.

Prince Yongqi is right.

You see, in the palace,

every imperial concubine,

prince, and princess,

are not only obedient
toward His Majesty,

but they also try
their best to please him.

It was no easy feat for His Majesty...

to tolerate Xiao Yanzi until today.

Furthermore, Xiao Yanzi has foes.

These foes will say things
to His Majesty,

and His Majesty's pride
will be challenged.

He had to intervene!

That would mean
Xiao Yanzi is in danger!

She has always been chirpy,
with no regard of consequences.

She is also stubborn,

she doesn't learn
from a single lesson.

After a few days,
she will be back to herself.

If she was caned today,

wouldn't she get beheaded next?

Prince Yongqi, Ertai,

you are always in the palace,

please try to protect her!

Do you think I don't want to?

There are rules we must abide to
within the palace.

Even if we're siblings,
there are gender boundaries.

If Ertai and I visit her
in her studio too much,

rumors will spread as well.

Madam.

Last time, you said...

you could dress me as a maidservant
and bring me to the palace.

Will you take the risk,
just this once?

Initially, I thought
that Xiao Yanzi will...

leave the palace in a day or two.

Now that she's injured,

she won't be able to leave.

I want to see her!

This...

is too much of a risk.

If we get caught,

what do we say?

Sneaking into the palace is no joke.

You'll need inside help
and a detailed plan.

Each of us
must be well prepared for it.

A small leak will sink a great ship.

You must be patient.

How can I be patient
knowing that Xiao Yanzi is hurt?

She's alone in the palace,
and she's injured.

She doesn't even have
a friend by her side!

What about her?

Things only happen to her
for one reason,

because she is thinking of me!

She wants to return me my title,

that's why she talks about quitting,

and says she's not a real princess.

Erkang.

You used to say...

that she is my savior.

But I know now, that I'm her savior.

I have to console her.

I must help her!

You and Xiao Yanzi are really odd.

After Xiao Yanzi got beaten,

the first thing she said was,

"Thank goodness it was me
instead of Ziwei."

Yet you worry about her safety,

while willingly giving up
your family and father,

for her sake.

This makes me think of how brothers...

in the royal family
kill each other over the throne.

It's better to be a commoner,

where there are genuine warmth.

Prince Yongqi.

It's fine if you're only
saying this in my home,

but please be mindful in the palace.

You are a prince!

You might actually be
the emperor someday.

Don't get influenced by Xiao Yanzi,

saying that you quit
being a prince and such.

- That's a catastrophe!
- Ertai!

Have you lost it too?

Some things are better left unsaid.

Don't say silly things.

Don't cause trouble to Prince Yongqi.

Are you going to help me or not?

I really want to see Xiao Yanzi!

I have a feeling...

that if I don't meet her,

and tell her how I feel,


知识点

重点词汇
injured [ˈɪndʒəd] adj. 受伤的;受损害的 { :3032}

imperial [ɪmˈpɪəriəl] n. 纸张尺寸;特等品 adj. 帝国的;皇帝的;至高无上的;威严的 n. (Imperial)人名;(西)因佩里亚尔 {cet6 ky ielts gre :3131}

emperor [ˈempərə(r)] n. 皇帝,君主 {gk cet4 cet6 ky ielts :3161}

forgiving [fəˈgɪvɪŋ] adj. 宽恕的;宽容的;宽大的 v. 原谅;豁免(forgive的ing形式) { :3395}

rumors [ˈru:məz] n. 谣传,流言(rumor的复数) v. 谣传(rumor的第三人称单数) { :3498}

warmth [wɔ:mθ] n. 温暖;热情;激动 {gk cet4 cet6 ky :3527}

punish [ˈpʌnɪʃ] vt. 惩罚;严厉对待;贪婪地吃喝 vi. 惩罚 {zk gk cet4 cet6 ky :3862}

punished ['pʌnɪʃt] 被惩罚的 { :3862}

intervene [ˌɪntəˈvi:n] vi. 干涉;调停;插入 {cet6 ky toefl ielts gre :3956}

calm [kɑ:m] n. 风平浪静 adj. 静的,平静的;沉着的 vt. 使平静;使镇定 vi. 平静下来;镇定下来 n. (Calm)人名;(法、德)卡尔姆 {gk cet4 cet6 ky toefl :4189}

tolerate [ˈtɒləreɪt] vt. 忍受;默许;宽恕 {gk cet4 cet6 ky toefl :4319}

tolerated [ˈtɔləreitid] v. 容忍;忍受(tolerate的过去分词) adj. 可接纳的 { :4319}

siblings ['sɪblɪŋz] n. 兄弟姐妹;同科 { :4337}

goodness [ˈgʊdnəs] n. 善良,优秀 ;精华,养分 int. 天哪 {gk cet4 cet6 ky :4367}

manor [ˈmænə(r)] n. 庄园;领地;采邑,采地 n. (Manor)人名;(英)马诺尔 { :4401}

someday ['sʌmdeɪ] adv. 有一天,有朝一日 { :4451}

sneaking [ˈsni:kɪŋ] v. 潜行(sneak的ing形式) adj. 鬼鬼祟祟的;私下的;卑鄙的 {gre :4557}

throne [θrəʊn] n. 王座;君主;王权 vt. 使登王位 vi. 登上王座 n. (Throne)人名;(瑞典)特罗内;(英)特罗恩 {cet4 cet6 ky gre :4691}

tiger [ˈtaɪgə(r)] n. 老虎;凶暴的人 n. (Tiger)人名;(英)泰格;(法)蒂热;(瑞典)蒂格 {zk gk cet4 cet6 ky :4773}

leak [li:k] n. 泄漏;漏洞,裂缝 vt. 使渗漏,泄露 vi. 漏,渗;泄漏出去 n. (Leak)人名;(英)利克;(东南亚国家华语)力 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5165}

caned [ ] n. 手杖;藤条;细长的茎 vt. 以杖击;以藤编制 n. (Cane)人名;(英)凯恩;(西、意)卡内;(塞)察内 { :5299}

catastrophe [kəˈtæstrəfi] n. 大灾难;大祸;惨败 {gk cet6 ky toefl ielts gre :6648}

madam [ˈmædəm] n. 夫人;女士;鸨母 {zk cet4 :6683}

feat [fi:t] n. 功绩,壮举;技艺表演 adj. 合适的;灵巧的 {ky toefl ielts gre :7177}

foes [fəuz] n. 敌人,仇敌( foe的名词复数 ) { :7547}

stubborn [ˈstʌbən] adj. 顽固的;顽强的;难处理的 {gk cet6 ky toefl ielts gre :7548}

adores [əˈdɔ:z] vt. 崇拜;爱慕;喜爱;极喜欢 vi. 崇拜;爱慕 n. (Adore)人名;(法)阿多尔 { :7705}

adore [əˈdɔ:(r)] vt. 崇拜;爱慕;喜爱;极喜欢 vi. 崇拜;爱慕 n. (Adore)人名;(法)阿多尔 {gk cet6 ky toefl ielts gre :7705}

abide [əˈbaɪd] vi. 持续;忍受;停留 vt. 忍受,容忍;停留;遵守 {cet6 ky toefl gre :8457}

willingly ['wɪlɪŋlɪ] adv. 欣然地;愿意地,乐意地 {gk :8478}

refreshing [rɪˈfreʃɪŋ] adj. 提神的;使清爽的;使人重新振作的 v. 使清新;恢复精神(refresh的ing形式) {toefl ielts :8722}

console [kən'səʊl] n. [计] 控制台;[电] 操纵台 vt. 安慰;慰藉 n. (Console)人名;(意、罗)孔索莱 {cet6 ky toefl ielts gre :9160}

acquainted [əˈkweɪntɪd] v. 使了解(acquaint的过去分词) adj. 熟识的;知晓的;有知识的 {toefl gre :9574}

savior ['seɪvjə] n. 救世主;救星;救助者 { :9795}

mindful [ˈmaɪndfl] adj. 留心的;记住的;警觉的 { :10818}

refuted [riˈfju:tid] vt. 反驳,驳斥;驳倒 { :11103}


难点词汇
carefree [ˈkeəfri:] adj. 无忧无虑的;不负责的 { :14017}

obedient [əˈbi:diənt] adj. 顺从的,服从的;孝顺的 {cet6 ky ielts gre :14157}

edicts [ˈi:ˌdɪkts] n. 法令,敕令,告示( edict的名词复数 ) { :15238}

disobeyed [ˌdɪsəˈbeɪd] v. 不服从,不顺从( disobey的过去式和过去分词 ) { :15476}

commoner [ˈkɒmənə(r)] n. 平民;自费学生;下议院议员 n. (Commoner)人名;(英)康芒纳 { :15906}

beheaded [bɪ'hedɪd] adj. 身首异处的 v. 砍头(behead的过去分词) { :18382}

concubine [ˈkɒŋkjubaɪn] n. 妾;情妇;姘妇 { :23102}

unsaid [ʌnˈsed] adj. 未说出口的;未用语言表达出来的 v. 取消;撤回;收回(unsay的过去分词形式) { :23772}

chirpy [ˈtʃɜ:pi] adj. 快活的;活泼的;啁啾叫的 { :32874}

maidservant [ˈmeɪdsɜ:vənt] n. 女佣,女仆 { :33762}


复习词汇
palace [ˈpæləs] n. 宫殿;宅邸;豪华住宅 {zk gk ielts :1935}


词组
a small leak will sink a great ship [ ] [网络] 千里之堤溃于蚁穴;小漏沉大船;小漏能沉大船

A small leak will sink a great ship. [ ] [谚语]小洞不补,大洞吃苦。

a tiger [ ] [网络] 老虎;一只老虎;一支老虎

at stake [æt steik] na. 被赌着;在危险中;利害[生死]攸关 [网络] 利害攸关;危如累卵;在危急关头

calm down [kɑ:m daun] na. 平静下来 [网络] 镇定下来;冷静;冷静下来

for her sake [ ] prep.为了

imperial concubine [ɪmˈpɪriəl ˈkɑŋkjəˌbaɪn] [网络] 皇妃;妃子;后宫

imperial edict [imˈpiəriəl ˈi:ˌdɪkt] [网络] 圣旨;帝王的诏书;古代皇帝的诏书

is no joke [ ] [网络] 不是闹着玩儿的

no joke [nəu dʒəuk] [网络] 不是闹着玩的;绝非玩笑;不是开玩笑的

sneak into [sni:k ˈɪntuː] v. 混入 [网络] 潜入;溜进;偷偷溜进

thank goodness [ ] un. 谢天谢地;自动向某人致谢 [网络] 感谢;感谢上帝;感谢上天

the emperor [ðə ˈempərə] [网络] 皇帝;皇家驿栈;国王

the palace [ ] na. 宫廷显贵;水晶宫 [网络] 皇宫;宫殿;沙皇宫殿

the throne [ ] [网络] 王位;宝座;夺取王位



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com