Skip to content

S10e10 5




文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:6,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

Hey.

- She really left.
- I know.

- Thank you.
- No problem, roomie.

- Can I ask you a question?
- Sure.

What the hell is that dog doing here?

- A little toast here. Ding, ding, ding.
ALL: Mm.

This isn't exactly
the kind of Thanksgiving you planned...

...but for me this has been really great,
you know?

I think because it didn't involve divorce...

...or projectile vomiting.

I was just thinking,
if you'd gone to Vail...

...or if you guys had been with your family,
or if you didn't have...

...syphilis and stuff...

...we wouldn't be all together, you know?

So I guess what I'm trying to say...

...is that I'm very thankful
that all of your Thanksgivings sucked.

RACHEL & JOEY:
That's so sweet.

RACHEL:
Thank you.

ROSS:
Mm.

And hey, here's to a lousy Christmas.

And a crappy New Year.

ALL:
Hear, hear.

You can't move. You just...
You just can't.

Rachel's right.
This is where you guys belong.

You don't wanna live in Westchester.
That's the worst of the Chesters.

You know, sometimes when I'm alone
in my apartment, I look over here...

...and you guys are just having dinner...

...or watching TV or something...

...but it makes me feel better.

And now when I look over,
who am I gonna see?

The Gottliebs? The Yangs?

They don't make me feel so good.

Yeah. So don't move, okay?
Just stay here...

...and maybe close your blinds at night.
- Hey.

[PHONE RINGS]

[CHANDLER SIGHS]

Hello?

It's Nancy. They responded to our offer.

And?

Yeah...

Okay. Thanks.

They passed.

They said they won't go a penny
under the asking price.

- We can't afford that.
- I know.

Well, there you go.

JOEY:
I'm really sorry, you guys.

Yeah, I'm sorry too. I'm even more sorry
that phone call didn't come...

...before I told you about looking
through the window.

Yeah. Well, we're gonna
let you be alone.

- You gonna be okay?
- Yeah, we'll be okay.

Love you guys.

You know, I'm really sorry
I wasn't more supportive before.

That's okay. We understand.

Yeah, and about this Nancy...

If you're not sleeping with her,
should I?

I know there'll be other houses,
but I just, uh...

- I loved that one so much.
- Yeah.

Well, it's a good thing we got it then.

- What?
- We got the house.

- Oh, my God.
- I didn't wanna tell you in front of them.

We got it? We got the house?

- We're getting a house.
- Oh!

CHANDLER:
Mm.

- We're getting a house.
- And a baby.

We're growing up.

We sure are.

Who's gonna tell them?

- Not it.
- Not it. Damn it!

- And, Rachel, this is yours.
- Aah!

Why? What are these for?

- You'll see.
- All right, everybody open them.

[RACHEL & PHOEBE GASP]

Oh, wow, this is so beautiful.

Oh, these are the ones
I was looking at in the store.

MONICA: I know.
- Oh, I love this.

A meatball sub.

Thanks.

Seriously, guys, what's going on?
What are these for?

Well, I didn't know
how to tell you before...

...but we got the house.
- Enjoy.

What did they say?

[English - US - SDH]


知识点

重点词汇
penny [ˈpeni] n. (美)分;便士 {zk gk cet4 cet6 ky ielts :4306}

damn [dæm] n. 一点;诅咒 vt. 谴责;罚…下地狱 adj. 可恶的 adv. 非常 vi. 谴责 int. 讨厌 {cet6 ky gre :4414}

thanksgivings [θæŋksˈɡiviŋz] n. 感谢,感恩祈祷( thanksgiving的名词复数 ) { :4464}

thanksgiving [ˌθæŋksˈgɪvɪŋ] n. 感恩 {cet6 ky :4464}

supportive [səˈpɔ:tɪv] adj. 支持的;支援的;赞助的 { :4522}

Chesters [ ] n. (Chesters)人名;(英)切斯特斯 { :5471}

toast [təʊst] n. 干杯;烤面包;接受敬酒的人;(在某领域)广受赞誉的人 vt. 向…祝酒,为…干杯 vi. 烤火,取暖;使暖和;烘烤(面包片等) {gk cet4 cet6 ky ielts :5754}

nancy ['nænsi] adj. 女性化的;同性恋的 n. 女性化的男人 { :7278}

lousy [ˈlaʊzi] adj. 讨厌的;多虱的;污秽的;极坏的 { :8071}

thankful [ˈθæŋkfl] adj. 感谢的;欣慰的 {gk :8424}

vomiting ['vɒmɪtɪŋ] v. 呕吐(vomit的ing形式) { :8753}

sub [sʌb] n. 潜水艇;地铁;替补队员 vi. 代替 { :9196}

syphilis [ˈsɪfɪlɪs] n. [性病] 梅毒 { :13274}


难点词汇
meatball [ˈmi:tbɔ:l] n. 肉丸子;笨蛋;乏味的人;“肉丸旗”(指日本国旗) { :15108}

projectile [prəˈdʒektaɪl] adj. 抛射的;抛掷的;供抛射用的;(触角等)能伸出的 n. 射弹;抛射体;自动推进武器 {gre :15825}

yangs [ ] (yang 的第三人称 -s形式) n. 杨(姓氏) { :17659}

crappy [ˈkræpi] adj. 蹩脚的;糟糕的;没价值的 { :21737}

ding [dɪŋ] n. 钟声 vt. 反复地说给人家听 vi. 响;执拗地讲 n. (Ding)人名;(英、德、缅)丁 { :26493}

roomie [ˈru:mi] n. 住在同室的人,室友 { :35412}

gottliebs [ ] 戈特利布(人名) { :45001}

vail [veil] n. 小费 n. (Vail)人名;(俄)魏尔;(法)瓦伊;(英)韦尔 vt. 放下;脱下;有利于 vi. 降下;脱帽;有利 { :47933}


生僻词
westchester ['westtʃestə] [地名] [美国] 韦斯特切斯特


词组
a penny [ ] [网络] 一便士;一分钱;一美分

damn it [dæm it] [网络] 该死;可恶;该死的

Damn it ! [ ] [俚语]该死!见鬼!他妈的!糟了!真气死人!(表示焦躁)

Ding Ding [ ] [地名] 丁丁 ( 苏丹 )

projectile vomit [ ]

projectile vomiting [ ] un. 喷射性呕吐 [网络] 喷射式呕吐;呕吐症状为喷射样;喷出


惯用语
i know
you know



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com