S06e03 1
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
- Hey.
- Hey, check it out. This is .
Joey has been holding his breath
for almost four minutes.
Are you trying to kill me?
- Pheebs, I wanna ask you something.
- Uh-huh, what?
Um, well, since I'm moving out
and you're so beautiful...
...how about I move in with you?
Well, that would be great,
but then what do we do about ?
- Who's ?
- My .
- You have a ?
- Yes, . .
Hey, what is with the , Phoebe?
Huh?
And what about this ? She ?
How can you have a
that none of us know about?
Maybe because you never listen
to anything I say.
I talk about her all the time. Denise!
, I was thinking, I'm gonna have
an extra room over at my place.
- Oh, that's true.
- Why don't you move in with me?
It'll be great.
We can stay up late talking, watch movies.
And you know
about naked Thursdays, right?
Yeah, yeah,
I think I'm gonna find my own place.
Hey, hey. I thought naked Thursdays
was just our thing, man.
- Hey.
- Hey.
What did Rachel say when you told her
you were still married to her?
Oh, that. Um, she took it really well.
- Oh. You didn't tell her, did you?
- No.
- Because you're in love with her.
- I am not in love with her.
She was very upset
about having to move out.
So I didn't tell her we were still married,
because she'd only get more upset.
I comforted her. As a friend.
- What do you mean, "comforted her"?
- It was nothing. I gave her a hug.
Aha. A classic sign of love, the hug.
It's also a sign of friendship.
Yeah, not in your case, Loverson.
It was a hug.
Just tell me this,
did you or did you not smell her hair?
Smell her hair? Well, what if I did?
Ninety percent of a woman's
come out the top of her head.
That's why women are shorter.
So that men will fall in love
when they hug them.
Come on, Ross, you're a scientist.
I was hugging her as a friend, okay?
It's not my fault her hair got in my face.
She's got a lot of it,
and it smells all, uh...
..., .
What? Oh. It doesn't mean
I have feelings for Rachel.
Maybe it means I have feelings
for .
Okay, whatever you say. But just be careful.
Rachel's not in the same place you are.
Okay, if the place you're referring to
is being in love...
...then she is in the same place as me,
because I am not in that place.
Okay, I didn't understand that.
But maybe that's because you were
speaking the secret language of love.
- Hey.
CHANDLER: Hey.
- , some guy just called for you.
- Who was it?
I don't know.
How about
"Thanks for taking the message"? .
Hey, listen.
When you move in,
Rachel's room's gonna be empty.
You wanna talk
about what we wanna do with it?
- Sure.
- Okay.
I think we should have
a beautiful guest room...
...with a
and
Then we could have a
with comment cards...
...so people can tell us
how much they love staying here.
Whatever,
I really haven't thought about it that much.
Well, I like that idea, obviously. Ha, ha.
But I was thinking maybe
it could be a game room,
I mean, you can buy old
...like "
and "
The real ones. The big, big, big ones.
No.
Okay, so you mean "no" as in,
"
Let's discuss it
before we reject it completely."
Oh. I'm sorry. Of course.
[BOTH CHUCKLE]
Yes. Interesting idea,
um, talk about it, but no.
So that's it?
Well, I just don't think that
go in the beautiful guest room.
The guest room's gonna be filled
with
Which is why "
It's the oldest game.
What do you have
against the guest room?
I don't have anything
against the guest room.
Especially since everybody that we know
lives about 30 seconds away.
Are you
No, I'm not
or your beautiful guest room.
JOEY:
What's up?
Nothing. Monica and I had a stupid fight.
But you're still moving in together, right?
Because my ad came out today.
"Wanted: Female
知识点
重点词汇
cute [kju:t] adj. 可爱的;漂亮的;聪明的,伶俐的 {ielts :4345}
antiques [ænˈti:ks] n. [古] 古玩,[古] 古董(antique复数) { :5748}
unbelievable [ˌʌnbɪˈli:vəbl] adj. 难以置信的;不可信的 {gk :6070}
asteroids ['æstərɔɪdz] n. [天] 小行星(asteroid的复数) { :6181}
coconuts ['kəʊknʌts] n. 椰子( coconut的名词复数 ); 椰肉,椰果 { :6812}
roommate ['rʊmmeɪt] n. 室友 {ielts :6877}
secrecy [ˈsi:krəsi] n. 保密;秘密;隐蔽 { :6899}
gee [dʒi:] n. 马;字母G;一千美元(美俚) n. (Gee)人名;(英)吉 v. 向右转 int. 向右!前进!快!(驾驭马牛等的吆喝声) { :7210}
mocking [ˈmɒkɪŋ] adj. 嘲弄的 v. 嘲笑(mock的现在分词) { :7541}
bedside [ˈbedsaɪd] n. 床边,床旁 adj. 床旁的,枕边的 { :8016}
mahogany [məˈhɒgəni] n. 桃花心木,红木;红褐色 { :8143}
dude [du:d] n. 男人,小伙子 n. (Dude)人名;(德、塞)杜德 n. (非正式)花花公子;纨绔子弟 { :8373}
arcade [ɑ:ˈkeɪd] n. 拱廊;(内设投角子电子游戏机等的)游乐场;有拱廊的街道 vt. 使有拱廊 n. (Arcade)人名;(西、法)阿卡德 { :8921}
invaders [ɪn'veɪdəz] n. 侵略者(invader的复数);侵入种 { :9804}
难点词汇
Denise [dəˈni:z, deˈ-] n. 丹尼诗(化妆品品牌) { :12516}
sleigh [sleɪ] n. 雪橇 vt. 乘雪橇;用雪橇运输 vi. 乘雪橇;驾雪橇 n. (Sleigh)人名;(英)斯莱 {gre :16769}
jeez [dʒiːz] int. 呀 { :16981}
pheromones ['ferəʊməʊnz] n. [生化] 信息素(pheromone的复数形式) { :21185}
lovey [ˈlʌvi] n. 宝贝;亲爱的(对爱人的昵称) { :27755}
nonsmoker [ˌnɒn'sməʊkə] n. 不抽烟的人; 禁止抽烟的列车车厢 { :31570}
复习词汇
hey [heɪ] n. 干草(等于hay) int. 喂!(引起注意等);你好!(表示问候) n. (Hey)人名;(法)埃;(柬)海;(德、英)海伊 {gk :1429}
生僻词
coconutty [ ] [网络] 椰子香;椰子香的
rach [ ] 猎犬
rolltop [ ] [网络] 卷口防水;未来科技产品;超现实的卷轴概念笔记本
词组
arcade game [ɑ:ˈkeɪd ɡeim] [网络] 街机;街机游戏;电子游戏
arcade games [ ] [网络] 大型电玩;街机游戏;游乐场电玩
bedside table [ˈbedˌsaɪd ˈteibl] n. 床头小几;床头柜 [网络] 床头桌;多功能床头柜;床边桌台
bedside tables [ ] [网络] 床头柜
sleigh bed [ ] 雪橇式床[亦作boat bed]
space invader [ ] 空间侵犯者:聊天时站得太靠近而侵犯到对方的个人空间,或坐在某人旁边时坐得太近而碰触到别人的脚或手臂的人。
惯用语
you know
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com
