Skip to content

S08e05 3




文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:5,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

- A date? She's got a date? With who?
- I set her up with this actor on my show.

- You set her up?
- No.

- Joey, what were you thinking?
- That it would probably be okay...

...because Ross hasn't gone out
with Rachel in five years.

Joey, I'm not worried about her.
I'm worried about my baby.

Whoever she dates, my baby dates.

- Where is this "actor" taking them?
- Hey! I'm an "actor" too.

I'm not sure. I think they're taking the ferry
to some Italian place on Staten Island.

A ferry? My baby's going on a ferry?

Do you have any idea
how dangerous those are?

Aren't we talking about those big boats
that go, like, five miles an hour?

Why don't they just jump out
of an airplane? That's a fun date.

Or burn each other with matches?
That's fun too.

Whoo!

[KNOCKING ON DOOR]

- Hey, Joey.
- Hey, Kash.

- Uh, hey, Ross, this is Kash.
- Hey.

- Hey, I hear you're going on a ferry tonight.
- Yeah.

Bit of a daredevil, are we?

Hey, you guys, do you think
this is too slutty? Hi, Kash.

- Hey, Rachel. You ready to go?
- Yeah. See you guys later.

- Okay. Have a great time, you guys.
RACHEL: Thank you.

And yes, it is too slutty!

- Hi.
- Ah!

Hi.

I'm so glad you called.
I feel like it's always me calling you.

So, what's up?
Is everything okay with Phoebe?

It will be in a minute. Listen.

- Tim, you're a really great guy.
- That's because I'm with you.

Aw.

I'm just... I'm in a place in my life
right now where I...

[BEEPER BEEPING]

Whoops! So sorry. "This just in." Heh.

[LAUGHS]

It's 911 from the restaurant.
That means Monica needs me.

Oh, no, she doesn't! I know what that is.
You can stay.

Aw...

I'll miss you too, Pheebs.

And I will be holding you right here.

So, what movie do you wanna see?
And not another one I have to read.

I get enough of that from books.

- Books?
- All right, car magazines, cereal boxes...

...but it's, like, enough!

I tell you what, why don't we...?

Why don't we stay. Let's not see a movie.
We'll just hang.

Just wait for Rachel
to come back from her date?

Hey, if that's what you wanna do,
I'm not gonna say no.

Dude, what is going on?

- I just... I have to find out how it went.
- Why?

This guy could be my baby's stepfather.

They go on one date and you're worried
about them getting married?

He's not you.

I just, I can't believe she's dating.

- What did you think she was gonna do?
- I don't know.

I guess I can't believe
any of this is happening.

What do you mean?

I always thought when I had another kid,
it'd be different.

I love Ben. But every time
I drop him off at Carol and Susan's...

...it breaks my heart a little.

I've always had this picture
of me and my next wife in bed on Sunday.

My kid comes running in, leaps up on
the bed and we all read the paper together.

You know?
Maybe fight over the science section.

That's a nice picture.
Maybe you can still have that.

No, I can't. Rachel's out with some guy.

My baby went with her.

If anything, that picture
keeps moving further away.

Hey, can I ask you something?

In this picture of you and your wife,
is your wife Rachel?

It used to be.

Now she doesn't really have a face.

Smoking body, though.

Good call. But the face, Ross,
the face isn't Rachel.

No. But, ugh, how much easier
would it be if it were?

I know, but I don't think
that's what she wants.

It's not what I want either.

And I can't force myself
to fall in love with her again.

Ross, maybe you need a new picture.

Okay? It's not gonna be what you thought.
But no matter what...

...there's gonna be
a brand-new little baby. Your baby.

Who cares what the picture looks like?

Yeah.

Hey, tell you what. Let's you and me
go out and have some fun.

Huh? Whatever you want. Come on.

- We can catch that Ukrainian film.
- No, I said fun.

- Hey, Toby?
- Hey, Bobby.

It's Bob, actually.

You work up here. Can you tell me
where Chandler Bing's office is?

Uh, yeah, it's right...

Right there.
Let me ask you, why?

Ha, ha, I wanna talk to that bastard,
see what his problem is.


知识点

重点词汇
whoever [hu:ˈevə(r)] pron. 无论谁;任何人 n. 《爱谁谁》(电影名) {cet4 cet6 ky :4240}

ferry [ˈferi] n. 渡船;摆渡;渡口 vt. (乘渡船)渡过;用渡船运送;空运 vi. 摆渡;来往行驶 n. (Ferry)人名;(法、德、英、印尼)费里 {gk cet6 ky toefl ielts gre :4590}

carol [ˈkærəl] n. 颂歌,赞美诗;欢乐之歌 vi. 欢乐地歌唱;唱耶诞颂歌 vt. 欢唱;歌颂 n. (Carol)人名;(英)卡罗尔,卡萝尔(女名) {gre :5731}

bobby [ˈbɒbi] n. 警察 n. (Bobby)人名;(英)博比 { :5853}

cereal [ˈsɪəriəl] n. 谷类,谷物;谷类食品;谷类植物 adj. 谷类的;谷类制成的 {cet6 ky ielts gre :6012}

Toby [ˈtəubi] n. 托比(男子名);矮胖老人形啤酒杯 { :6805}

dude [du:d] n. 男人,小伙子 n. (Dude)人名;(德、塞)杜德 n. (非正式)花花公子;纨绔子弟 { :8373}

stepfather [ˈstepfɑ:ðə(r)] n. 继父 { :8985}

ukrainian [ju(:)'kreinjәn] n. 乌克兰人;乌克兰语 adj. 乌克兰的;乌克兰人的 { :9358}


难点词汇
whoops [wʊps] int. 哎呀! { :17648}

heh [heɪ] n. 嗨!(表示惊异质问) { :17987}

daredevil [ˈdeədevl] n. 铤而走险的人,蛮勇的人 adj. 蛮勇的,不怕死的 {gre :22673}

slutty [slʌtɪ] 淫荡的 { :33231}

Staten [ ] n. 斯塔藤(岛),位于美国纽约 { :45304}


复习词汇
hey [heɪ] n. 干草(等于hay) int. 喂!(引起注意等);你好!(表示问候) n. (Hey)人名;(法)埃;(柬)海;(德、英)海伊 {gk :1429}


生僻词
kash [ ] abbr. Kashmir 克什米尔


词组
cereal box [ ] 麦片盒

cereal boxes [ ] 麦片盒

hey you [ ] [网络] 嘿;嘿你;嗨

leap up [ ] 跳起; 突然从座位上起身; 加快

Staten Island [ ] [网络] 斯塔滕岛;史坦顿岛;史泰登岛



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com