Skip to content

S08e15 3




文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:5,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

Hey, buddy. How's my favorite dog, huh?
How's my favorite dog?

You're subdued.

- Did you give him a beer?
- No.

- Will you excuse us? We need to talk.
- Sure.

Oh, me, right.

- He's miserable. What happened to him?
- Nothing.

- We just talked about stuff.
- What stuff?

Rachel stuff.

Oh, Joey, you bummed him out!
This is the happiest dog in the world.

He spends a day with you,
and look at him.

He's breathing.

- I'll take him back to Wendy's.
- No, no, no. He's fine.

Hey, look. Look.

Here's your ball! Get the ball!

Get your ball! Get your ball!
Get your ball!

Get... God, what have I done to you?
Huh?

I broke the dog, Pheebs!
I broke the dog!

I'm, uh, going to pick up Mona.
What you got going on tonight?

Oh, I've got big Valentine's plans.

I've got Chinese food on the way,
and the rest of your saltwater taffy.

It's interesting. Most people think that's
made with seawater, when in fact...

Ross, we actually watched
the documentary together.

[KNOCKING ON DOOR]

Oh, my Chinese food.
I'll get my cash.

Mona?

- What are...? Hi!
- Hi.

What are you doing here?
I'm supposed to pick you up.

Change of plans, I made you
a Valentine's dinner. Surprise!

[SCREAMS]

- Oh! Hey, Mona!
- Hi... Hi, Rachel.

What's she doing here?

I have no idea.

I'll be watching TV
if anybody needs me.

Seriously, what is she doing?

Uh, you know, lately she just likes
hanging out here.

- Why?
- I think she's lonely.

- But it's Valentine's Day.
- I know.

Can't we ask her to go?

Well, no, she's way too emotional.

And by emotional, I mean crazy!

[DOORBELL RINGS]

I'm not here!
That's just my Chinese food.

Oh, my God,
she has food delivered here?

Mm-hm, yes, she's emotional, but ballsy.

You know what? I'm gonna
get in my sweats and eat this in bed.

And you thought
she was gonna be in our way!

Okay, why don't you, uh, open
the champagne, and I will be right back.

- I've got a surprise for you.
- You got another ex-wife back there?

Ho, oh! Heh. Please start drinking.

- I'm just gonna grab the phone.
- Oh, Rachel, wait. Hey, um...

I hope you don't take this
the wrong way, but, um...

- What are you doing?
- Sorry, do you need the phone?

No. No.

Listen, Ross is too nice to say anything,
but this is his apartment.

And we gotta have some boundaries.

So why don't you go to your place
and give us some privacy?

But, Mona, I live here.

Happy Valentine's Day!

Or, something to remember me by.

- How long has it been this time?
- Ninety seconds.

That's better. Ninety seconds
is a long time not to think about it.

Except all I did was think about it.

I know. It haunts me.

Up until now, the worst thing I ever saw...

...was my father doing tequila shots
off the naked houseboy.

After this, I would gladly
make that my screen saver.

We have to get past this.

Why don't we get rid of the tape
and pretend it never existed.

- I could do that.
- Okay.

Okay, now all we gotta do
is get rid of this chair.

Come here.

[KNOCKING ON DOOR]

- Oh, thank God!
- Oi.

Come in!

Hi. I'm sorry to barge in
on your Valentine.

I had to get away from the yelling.
Mona is dumping Ross.

- Oh, my God.
- Poor Ross.

Oh, great. We have to watch him
do yoga in his underwear...

...but for this he closes the drapes.

Rach, you know that birthing tape
you wanted to see?

RACHEL: Mm-hm.
- It's here.

Oh, and we should warn you before
you watch it. Don't watch it.

Why, you saw it? Is it scary?

Let's just say it's ironic how footage
of someone being born...

...can make you want to kill yourself.


知识点

重点词汇
lately [ˈleɪtli] adv. 近来,不久前 {gk cet4 cet6 ky toefl :4028}

buddy [ˈbʌdi] n. 伙伴,好朋友;密友;小男孩 vi. 做好朋友,交朋友 n. (Buddy)人名;(英)巴迪 {toefl :4109}

documentary [ˌdɒkjuˈmentri] n. 纪录片 adj. 记录的;文件的;记实的 {cet6 ky toefl :4222}

haunts [hɔ:nts] v. (鬼魂)出没( haunt的第三人称单数 ); 经常出没于; (不快的事情)萦绕于脑际; 长期不断地缠扰(某人) { :5014}

miserable [ˈmɪzrəbl] adj. 悲惨的;痛苦的;卑鄙的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :5017}

ironic [aɪˈrɒnɪk] adj. 讽刺的;反话的 {ky toefl gre :5450}

footage [ˈfʊtɪdʒ] n. 英尺长度;连续镜头;以尺计算长度 { :5899}

drapes [dreɪps] n. 窗帘;褶裥;洞巾(drape的复数) v. 披在…上;使呈褶状(drape的三单形式) { :6253}

underwear [ˈʌndəweə(r)] n. 内衣物 {gk cet6 :6524}

bummed [bʌmd] adj. 不高兴的;烦恼的. 动词bum的过去式和过去分词形式 { :7773}

yoga [ˈjəʊgə] n. 瑜珈(意为“结合”,指修行);瑜珈术 n. 联想可360°翻转的超轻薄笔记本电脑 {ielts :7878}

barge [bɑ:dʒ] n. 驳船;游艇 vt. 用船运输;蛮不讲理地闯入或打扰某事物 vi. 蹒跚;闯入 n. (Barge)人名;(英)巴奇;(德)巴格;(西)巴尔赫;(法、葡)巴尔热 {cet6 toefl gre :8945}

subdued [səbˈdju:d] v. 使服从,压制,减弱(subdue 的过去式和过去分词) adj. 减弱的;被制服的;被抑制的 {gre :9666}

saver [ˈseɪvə(r)] n. 救助者;节俭的人;节约装置 n. (Saver)人名;(意、土)萨韦尔 { :10416}

oi [ ɔɪ] n. 操作说明 abbr. 氧气指数(Oxygen Index) n. (Oi)人名;(柬)维 { :10880}

gladly [ˈglædli] adv. 乐意地;高兴地;欢喜地 { :10981}


难点词汇
valentine [ˈvæləntaɪn] n. 情人;情人节礼物 { :12356}

tequila [təˈki:lə] n. 龙舌兰酒;蒸馏酒 { :13787}

seawater ['si:wɒtə] n. 海水 { :14585}

saltwater [ˈsɔ:ltˌwɔ:tə, -ˌwɔtə] adj. 盐水的;海产的 { :17750}

heh [heɪ] n. 嗨!(表示惊异质问) { :17987}

taffy [ˈtæfi] n. 威尔士人;太妃糖 { :28608}

houseboy [ˈhaʊsbɔɪ] n. 男仆;僮仆 { :35314}

ballsy [ˈbɔ:lzi] adj. 有种的,有胆量的 { :40857}


生僻词
rach [ ] 猎犬


词组
barge in [bɑ:dʒ in] na. 闯入;〔美俚〕强行加入 [网络] 干涉;打断;语音打断

barge in on [ ] vt.撞见,碰上

get rid [ ] 摆脱;排除;处理掉

get rid of [ɡet rid ɔv] na. 除掉;摆脱;撵走 [网络] 除去;去掉;处理掉

rid of [ ] [网络] 摆脱;消除;使去掉

saltwater taffy [ ] 咸味太妃糖

screen saver [skri:n ˈseɪvə] n. 屏幕保护程序 [网络] 屏保;萤幕保护程式;萤幕保护装置

to barge in [ ] 闯入, (美)(非正式)插嘴,干涉


惯用语
get your ball



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com