S05e02 2
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
I'm not comfortable having
that power over someone's life.
I'll do it.
Fine. Monica, you are now
in charge of my love life.
Okay. I got to go to work.
And, uh, Rachel, great to have you back.
Pheebs!
Always a pleasure.
Rachel? , look.
Here's a picture of you and Joey.
He's married.
Ross is married. I still can't believe it.
Honey, , by the edges.
I'll just have to accept it.
I mean, it's my fault.
Edges! Fingers! !
Oh, my God!
That's okay. I know that
you're very upset right now.
I know that wasn't about me.
it was about her a little.
If you'd stop thinking about Ross...
...you'd notice there are
great guys everywhere.
Look. .
He's nice. He's .
Yeah. I guess is...
What about that guy over there?
That's the guy
you at the counter.
Oh, I don't know. I don't know.
You're going to talk to him.
I make your decisions,
and I say you're going to talk to him.
All right.
You're the boss.
I got to do what you tell me.
Say that to him, and you're golden.
- Hey.
RACHEL: Hey.
Hey, Pheebs.
We got our pictures back from London.
Here's all of us
at the Tower of London...
Here we all are.
There's Ross and Joey and you and...
And me.
We've been talking about
London too much.
Sorry, it's just because
I couldn't be there.
All I get to do now is pregnant stuff.
It
- I'm sorry.
- Sorry.
- What happened?
- A little of this, a little of that.
I got myself a date tomorrow.
See? Didn't I tell you?
You're getting over Ross already.
Get out.
What took so long?
I got caught up at work.
But I'm quitting tomorrow.
So thanks for having me over.
Rach...
Pheebs...
See you, man.
What the hell was that?
Probably some European
That's not European.
It felt French.
I really had a good time.
Yeah, me too.
- So...
- So...
I guess this is it.
Yeah, um...
- Unless you want to come inside?
- Yeah!
Oh, uh, wait a minute. You know what?
I can't decide this.
Okay. Just hold on a second.
Um, hi.
Hi.
Where's Monica?
I have to ask her something.
Doing her
What's that?
It came
It's 72 long-stemmed, red roses.
One for each day
I've known and loved Emily...
...cut up into
Honey, that's awful.
It's not so bad.
Monica's going to make
I think I'm going to go
wander out in the rain for a while.
It's not raining.
I can't catch a break.
You're not going anywhere.
Sit right here.
I'll make you some tea
and we'll talk this out.
All right?
Okay.
RACHEL: Hey, Dave.
- Yeah.
Um, I need to take a rain check.
My
Okay.
Honey, listen.
I know things seem so bad...
...and that they won't get any...
Could I talk to you?
I dropped some
知识点
重点词汇
bye [baɪ] n. 轮空;次要的东西 int. 再见 adj. 次要的 n. (Bye)人名;(挪)比埃;(中)拜(广东话·威妥玛);(英)拜伊;(瑞典)比耶 {zk gk :4072}
socks [sɑks] n. 袜子(sock的复数) {zk :4277}
cute [kju:t] adj. 可爱的;漂亮的;聪明的,伶俐的 {ielts :4345}
laundry [ˈlɔ:ndri] n. 洗衣店,洗衣房;要洗的衣服;洗熨;洗好的衣服 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :4940}
goodbye [ˌgʊdˈbaɪ] int. 再见 放弃 告别 {zk :5578}
roommate ['rʊmmeɪt] n. 室友 {ielts :6877}
bums [bʌmz] n. <口>屁股( bum的名词复数 ); 懒鬼; (被)解雇; 沉湎于…(娱乐等)活动的人 v. 提出要( bum的第三人称单数 ); 乞讨; 使不安; 使灰心 { :7773}
flirted [flə:tid] vi. 调情;玩弄;轻率地对待;摆动 vt. 挥动;忽然弹出 n. 急扔;调情的人;卖弄风骚的人 n. (Flirt)人名;(法)弗利尔特 { :8036}
难点词汇
mulch [mʌltʃ] n. 覆盖物,护盖物;护根 vt. 做护根;以护盖物覆盖 { :10987}
sweetie [ˈswi:ti] n. 爱人,情人;甜的糕饼糖果 { :11067}
potpourri [ˌpəʊpʊˈri:] n. 百花香;混合物;杂曲;大杂烩 {gre :21734}
smudgy [ˈsmʌdʒi] adj. 脏污的;满是污垢的 { :33443}
gunther ['^jntә(r)] n. 巩特尔(《尼伯龙之歌》中的勃艮第王) { :41896}
词组
bum me out [bʌm mi: aut] 失望/郁闷; When something bums you out; it is what that has made you so disappointed. bum someone out指某些不愉快的经历让某人心情失落; 陷入郁闷。
flirt with [ ] un. 调情 [网络] 浅尝;玩弄;送秋波
I bet [ ] [网络] 我敢打赌;我敢说;我肯定
in the mail [ ] [网络] 在邮寄中;在邮箱里;在信箱里
The Mail [ ] [网络] 邮车;邮件;邮报
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com
