S09e13 2
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
...and it turns out that line
is .
Are you thinking of starting
something up with this guy?
I don't know. It's so complicated.
I work with this guy.
I have the baby, and I have Ross.
I don't know what to do.
And I have to be at the office
and see Gavin in 10 minutes.
Sounds like you need to think
about what you want and talk to Gavin.
- And you definitely should talk to Ross.
- Or...
...I could call in sick
and not deal with it at all.
Wow! Five months
you're back for four days...
...kiss a co-worker and call in sick.
They are lucky to have you.
- Hi.
- Hi.
- I'm here for my
- Name?
Chandler Bing.
Okay, very good.
Have a seat right here, Mr. Bing,
and
- Okay. Thanks.
- Mm-hm.
Ooh. Ooh, ooh, ooh.
Uh-oh.
I touched the stuff.
I'll take care of it.
Thanks.
So do you...?
Do you get a lot of guys in here?
- Oh, absolutely.
- Oh, good.
- You looking to meet somebody?
- All right, let's just do this.
Okay, we'll get to the
First, I want to
some of the
- Now, this may
- I have an extremely
Oh, my face! My face!
It's just a bit of shock, that's all.
- But I'll be fine. You can go again.
- Okay.
Sorry.
QW, ow! Oh!
Okay.
_H6Y -
_H6Y -
It's the most
How's the moving on going?
Not well. I went on the
and someone did sit on my hand...
...but that person was neither female
nor wearing pants.
Maybe you're going about this
the wrong way. I mean, think about it:
Single white male, divorced three times,
two
The personal ad writes itself.
You know, that's funny. Yeah.
So do you think you'll ever work again?
What are you doing?
You know I can only dish it out.
I can't believe Rachel just moved on
and didn't say anything to me.
Maybe she didn't move on.
Maybe that kiss was just an
one-time birthday thing.
No, a month ago, she gave her number
to some guy in a bar.
- Did she go out with him?
- No. When he called...
...I threw the message away.
Ah, the
All right, you know what? Enough.
Enough talking. I have to get moving.
Hey, check out those two
over there. Hey, come with me.
Are you trying to get
everybody divorced?
You don't have to do anything.
It'll just be easier if it's two of us.
Like college, remember? First, you
break the ice with some kind of
...so they know you're the funny one. I
...so they'll see that I'm the brilliant,
I thought I got to make the jokes.
- Don't you have to be at work?
- Oh, come on.
Hello. Hi, my name's Chandler.
This is my friend Ross right here.
We were wondering...
...if you're up for it, we only need
six more people for a
知识点
重点词汇
sexy [ˈseksi] adj. 性感的;迷人的;色情的 { :4278}
damn [dæm] n. 一点;诅咒 vt. 谴责;罚…下地狱 adj. 可恶的 adv. 非常 vi. 谴责 int. 讨厌 {cet6 ky gre :4414}
eyebrow [ˈaɪbraʊ] n. 眉毛 v. 为…描眉;用皱眉蹙额迫使 {ky :4465}
eligible [ˈelɪdʒəbl] n. 合格者;适任者;有资格者 adj. 合格的,合适的;符合条件的;有资格当选的 {cet6 ky toefl ielts gre :4608}
threshold [ˈθreʃhəʊld] n. 入口;门槛;开始;极限;临界值 {cet6 ky toefl ielts :4724}
blonds [blɔndz] n. 肤色白皙的金发女人( blond的名词复数 ) { :4817}
subway [ˈsʌbweɪ] n. 地铁;地道 vi. 乘地铁 {cet4 cet6 ky toefl :5383}
pyramid [ˈpɪrəmɪd] n. 金字塔;角锥体 vt. 使…渐增;使…上涨;使…成金字塔状 vi. 渐增;上涨;成金字塔状 {gk ky toefl :6129}
scarf [skɑ:f] n. 围巾;嵌接,嵌接处;头巾领巾 n. (Scarf)人名;(英)斯卡夫 vt. 披嵌接;用围巾围 {zk gk cet4 cet6 ky gre :6140}
maternity [məˈtɜ:nəti] n. 母性,母道;[妇产] 妇产科医院 adj. 产科的;产妇的,孕妇的 {cet6 :7122}
wax [wæks] n. 蜡;蜡状物 adj. 蜡制的;似蜡的 vt. 给…上蜡 vi. 月亮渐满;增大 n. (Wax)人名;(德、罗、匈、英)瓦克斯 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :7228}
sting [stɪŋ] n. 刺痛;讽刺,刺激;刺毛 vt. 刺;驱使;使…苦恼;使…疼痛 vi. 刺痛;被刺痛;感到剧痛 n. (Sting)人名;(英)斯廷;(德)施廷 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :8139}
难点词汇
strays [st'reɪz] v. 走失( stray的第三人称单数 ); 偏离正题; 走入歧途; (已婚者或有固定关系者)有外遇 { :9258}
swoop [swu:p] n. 猛扑;俯冲;突然袭击 vt. 攫取;抓起 vi. 猛扑;突然袭击;突然下降;飞扑 { :9667}
illegitimate [ˌɪləˈdʒɪtəmət] n. 非嫡出子;庶子 adj. 私生的;非法的;不合理的 vt. 认做私生子;认为违法 {toefl gre :9724}
brooding [ˈbru:dɪŋ] n. 孵卵 adj. 沉思的;徘徊不去的 { :12439}
impulsive [ɪmˈpʌlsɪv] adj. 冲动的;受感情驱使的;任性的 {toefl gre :13349}
tweeze [twi:z] vt. 以镊子除去;以钳子拔除 { :35547}
生僻词
highroad ['haɪ'rəʊd] n. 公路,大道; 通路
sonya [ˈsəunjə] n. 桑娅(女子名,等于Sophia)
词组
a joke [ ] [网络] 玩笑;一个笑话;笑话一则
a scarf [ ] [网络] 围巾;一条围巾;丝巾
damn it [dæm it] [网络] 该死;可恶;该死的
Damn it ! [ ] [俚语]该死!见鬼!他妈的!糟了!真气死人!(表示焦躁)
high threshold [ ] un. 高阈 [网络] 高阈值;高限阈值;高门槛
Holy Mother [ ] n. 圣母 [网络] 神圣母亲;关于圣母;圣洁的母亲
Holy Mother of God [ ] [网络] 天主圣母;圣母玛利亚啊;感叹语
human pyramid [ ] [网络] 叠罗汉;搭人塔;人形金字塔
illegitimate child [ˌɪlɪˈdʒɪtəmɪt tʃaild] n. 私生子 [网络] 非婚生子女;私生子女;t非婚生子女
illegitimate children [ ] [网络] 非婚生子女;私生儿童;私生子女
maternity leave [məˈtɜ:nɪti: li:v] n. 产假 [网络] 怀孕假;分娩假;休产假
swoop in [ ] [网络] 趁虚而入;乘虚而入;突然进入
惯用语
i'm all right
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com
