Skip to content

PCJM S01E17 4




文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:6,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:7,000 ]

Please, look at you.

You could be my daughter.

I would have liked that.

Always wanted a daughter.

I always wanted a mother.

Oh, did your mother die young?

Sadly, no.

Ooh, you need a kiss.

Oh, good your soup is ready.

Ess a bissel, tatelleh.

Bissel?

I know bissel.

Of course you do. You're Jewish.

Okay, I'm Jewish, what the hell.

Oh, we don't believe in hell.

We don't?

Awesome.

Oh, thanks.

Call me bubby.

Thanks, bubby.

No one's ever blown on my soup before.

What's wrong with them?

That's my boy, that's my boy, hey,

Hey, ho. Oh, there he go!

That's what's up, hooker.

First of all,

you just scuffed his mother's freshly-waxed floor

and secondly,

you may think throwing away your family traditions is cool now,

but in life, bad things can happen.

And one day, when you find yourself penniless and sick,

you'll need your nice Jewish family

and you'll call them three times and they won't answer the phone

no matter how much you need antibiotics.

Damn, boo,

I stopped listening after you said freshly-waxed.

Playa!

Max, I'm giving you some amoxicillin

for you to take home.

Now take it all,

even when you start feeling better.

Yes, Dr. Anshell.

Look what I brought.

Sweets for the sweets.

Uh, wait, wait, wait, before you eat those,

remember how I said I might not be Jewish?

- Yes. - Those might not be kosher.

What are you saying?

I'm saying they're not kosher.

What is she saying?

Not kosher!

- What? - Not kosher!

Spit it out, ma!

Spit it out!

Just a minute, it tastes so good.

- You like that? - Stop.

- You like that? - Stop it.

- You like that? - S -- that's it!

Listen, hit me with one more dead president

and you'll be six feet under with Biggie and Tupac.

You understand me, Jew-Tang Clan?

Skinny bitch came to play!

What kind of girl brings non-kosher cupcakes

into a kosher home?

Not me -- I'm not that kind of girl.

Yeah, hi, I think I'm that kind of girl.

Max, what are you talking about?

I made sure every single one of those

was up to a rabbi's high standard.

Yes, well, maybe my rabbi didn't have such high standards.

I'm so sorry,

I burned some and we were running late

and I figured, four non-kosher out of 80.

So close.

Max, I told you how important

all those traditions are to a Jewish family.

Yes, you told me about tradition and family,

but none of that meant anything

until I felt that cold compress.

And she was nice enough to put it on my head

and I felt what that feels like.

And then bubby blew on my soup

before she ate the non-kosher cupcake.

Wait, bubby ate a non-kosher cupcake?

It's a shanda!

It is a shanda.

I'm hoping shanda means

you're forgiven and we'll pay you anyway.

We are not taking any money.

That's right, you're not taking anything.

Except for this compress.

Feel better.

Now go, get out of my sight.

And don't wear short skirts.

Esther Rachel,

I wanna talk to you about your son

Shmuley's behavior today.

What are you talking about?

What did my Shmuley do?

I'll tell you what he did.

He became a man.

That's all he did.

Right, Caroline?

I'll say he became a man.

What are you talking about?

Shmuley!

Stay out of it,

this is not our family.

You and I don't have a family.

They still do.

Let the police tell her about him.

So about my Shmuley.

What do you have to say?

Mazel tov, he's a wonderful, wonderful boy.

Oh, there you are.

Shmuley, David, say goodbye to the cupcake girls.

Nice to meet you.

Thank you.

So I see no Max.

She still out sick?

It's her first night back.

She should be here any minute.

Did you wanna order something

or wait for your boyfriend?

Oh, see, this is sad story.

Uh, he broke off with me to date other woman.

And she had penis.

Yeah, I can't compete with that.

Hi, Earl.

There she is, my long lost love.

How you feeling, Max?

I'm pretty good.

Hey, bubby.

I brought you some chicken soup

for taking care of me the last couple days.

I enjoyed being your bubby.

I guess you were wrong, Max.

You and I do have family -- each other.

We're not family until we have to testify against each other

in a manslaughter trial.

Here, eat this.

I don't want you to catch what I just had.

Not gonna happen, Max.

I took your advice.

I manned up.

I stared germs in the face.

That's right, when you got sick, I got balls.

Booyah!

Like looking in a mirror.


知识点

重点词汇
penis [ˈpi:nɪs] n. 阳物;[解剖] 阴茎 { :7804}

rabbi [ˈræbaɪ] n. 拉比(犹太人的学者);法师;犹太教律法专家;先生 { :8012}

germs [dʒɜ:rms] n. [微] 细菌;[基医] 病菌(germ的复数形式);致病菌 v. 发生(germ的单三形式);萌芽 { :9241}

manslaughter [ˈmænslɔ:tə(r)] n. 杀人;过失杀人;一般杀人罪 { :9261}

compress [kəmˈpres] vt. 压缩,压紧;精简 vi. 受压缩小 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9510}

kosher [ˈkəʊʃə(r)] adj. 合适的;符合犹太教教规的,干净的 { :10210}

hooker [ˈhʊkə(r)] n. 妓女;渔船 n. (Hooker)人名;(英)胡克 { :10568}

esther [ˈestə] n. 以斯帖(犹太女王名);以斯帖记;埃丝特(女子名) { :10653}

cupcake [ˈkʌpkeɪk] n. 纸托蛋糕;杯形蛋糕 { :16496}

cupcakes [ˈkʌpˌkeɪks] n. 纸杯蛋糕( cupcake的名词复数 ); (经常用于称呼语中)指有魅力的女人; 指软弱和女性化的男人或男孩 { :16496}


难点词汇
scuffed [skʌft] adj. 磨损的 v. 使磨损(scuff的过去式);拖着脚走 { :18214}

penniless [ˈpeniləs] adj. 身无分文的;贫穷的 { :18686}

biggie [ˈbɪgi] n. 权贵;大亨;名人;要人 { :26183}

playa ['plaɪə] n. 沙漠之中的干盐湖;河岸 n. (Playa)人名;(西)普拉亚 { :30875}

amoxicillin [əmɒksɪ'sɪlɪn] n. 阿莫西林;羟氨苄青霉素 { :35950}

ess [es] n. 字母S,S形物件 n. (Ess)人名;(英、德)埃斯 { :48032}


生僻词
bissel [ˈbisəl] n. <美俚>一些,少量

booyah [ ] 一种喜悦的叫法

bubby ['bʌbɪ] n. 乳房

mazel ['mɑ:zəl] n. <希伯来>(好)运气(字面意义:luck)

shanda [ ] n. 【女名】女子名 [网络] 盛大;盛大网络;上海盛大网络发展有限公司

shmuley [ ] [网络] 犹太教教士施牧雷;犹太教教士司穆雷

tov ['təʊv] [医][=thrombosed oral varix]口腔血栓形成性静脉曲张

Tupac [ ]


词组
cold compress [ ] un. 冷敷法;冷压缩 [网络] 冷敷布;冷布敷压;冷湿敷

say goodbye [ ] [网络] 说再见;道别;告别

say goodbye to [sei ˌɡudˈbai tu:] [网络] 告别;和……说再见;向……道别

saying goodbye [ ] [网络] 道别;告别;话别


惯用语
what are you talking about
you like that



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com