MDJT S01E14 2
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
People are gonna see this and say, "That guy's high."
Sorry to bother you, sir.
We're doing work next door and nicked a main,
so we're gonna have to shut down your water.
Oh. Okay. No problem.
It shouldn't be too long. If you happen to need it,
there's a porta-potty out front.
- Thanks. Hey. - Yeah.
Nice .
Yeah, man. You too, brother.
"You too, brother."
Haley-She's the oldest. Fifteen.
And then Alex is 13.
And that's my baby, Luke. He's 11.
- Can you believe it? - Oh, my God, they're gorgeous.
- Yeah. - And things are still good with Phil the Thrill?
Yes. Things are great. Great with him.
I'm so happy for you. Really.
I'm so-I'm so happy that you're happy.
Thank you. Well, and you too.
- , your life is - No, no, no-Let's talk about you.
- Okay. - Because, , you're
You chose the mother. You're the .
The , , person
You're squeezing the ring right into my finger.
Was I?
- A little. - I'm so sorry.
And just then, it hit me. She was me.
Yes, there'd always been a little bit of a competition between us.
This was more serious.
She was looking at my life as something...
that she'd always wanted, but never had.
So how's life in the trenches?
You still got the bastards on the 23rd floor...
making life miserable for all the people actually doing the work.
- Same as ever, right? - One-one difference.
- Mm-hmm? - I'm one of them bastards now.
- Wait. You're on the 23rd floor? - I'm on the 24th floor.
- Wow. That's . It's - It's no big deal.
, if you hadn't left, it probably would have been you.
I was driving along this street.
The cars were parked just like this.
And boom, out of nowhere, he hits me.
- Okay, so, he-he cut you off? - Yes.
- Right. - A crazy driver.
, I used to be a little bit like that.
I don't know, maybe it's because of Lily,
but I've definitely become more .
Like, I used to never let people in, and now I do.
Just now getting that metaphor. Okay.
- So, what do you think? - Were there any witnesses?
No, just Manny. He was in the back seat.
- Okay. - It all happened so fast -- Just like they say.
Yeah. All right. Well, this is what we're gonna do.
I'll take a few pictures,
and then we'll sit down and write a statement.
Perfect. I'll go and get us a table.
- All right. - Manny, come.
- Uh, just a minute, Mom. I need to tie my shoe. - Okay.
- Mitchell. - Yeah?
Don't talk. Listen. It was her fault.
- I'm sorry. What? - Don't look at me.
Do something. Take pictures.
Manny! What kind of do you want?
Um, that's okay. I'm not hungry.
That was a mistake. Now she'II know something's up.
- Are you okay? - I'm fine.
She cut that guy off. She's a terrible driver.
- She's a danger to us all. - Okay, wait. Now stop.
I thought she said he was parked and then he cut her off.
Everybody looks parked when you're going a hundred miles an hour.
Manny, why didn't you speak up?
She can't take criticism about her driving.
Once an old lady yelled at her at a .
She so long, the horn ran out.
Manny!
I've said too much already.
Are you hearing this?
- Aw, that's - Point.
!
Lucky shot!
That is game and, I believe, match.
Yeah, fine, you won. But, , what do you expect?
For the first half of the game,
I was what happened in the .
And you're sure it's not because I'm a fabulous player?
You're average. But I was a little thrown by you touching me.
Which is . Not to you, of course.
No, to you it's like rocket fuel.
Oh, sure. When you're gay you just walk around
giving butt bumps to everybody.
It's like a high five. It's a low two.
You know what? I'm gonna prove
that you won only because I was distracted.
We're gonna have a right here, right now.
- So you want to go up against me again? - Yes.
No! Damn it.
Hello!
Hey, Dad. Uh, did you know that the accident was Gloria's fault?
Yes. , I wasn't there,
but she's a horrible driver.
If she hit 10 cars, I wouldn't be surprised.
If you knew it was her fault, why did you get me involved?
Because someone has to tell her she's in the wrong,
and better you than me.
That's great. Here I am thinking
that my dad actually respects me as a lawyer,
and really you're just throwing me to the wolves.
- Can't it be both? - Okay.
Dad, it doesn't bother you in the least...
that your gay son is the only one
tough enough to stand up to your wife?
Go get'em, Rocky. See you later.
Your father and I had a moon landing in the .
What's the matter with you?
What about you? Do you ever get serious with anyone?
Sure. Oh, no. Not yet.
Oh, honey, you will.
Oh, no, I hope not. It's-It's fun.
I'm sorry. I'm just-I'm waiting for some news.
- What news? - I'm-I'm up for the Paris job.
The-The head of the international division?
That's-That's-That's crazy.
Yeah, no. , I'll never get it, but it'd be great...
'cause one of my lovers lives in Paris.
Wow. I-I don't know what jumps out of that sentence more -
, "Lovers" Or "One of."
Well, I'm single. , it's what you do.
- Uh-huh. - I have one in Paris.
Um, I have Paris, New York, .
I have a fourth one.
- I'm forgetting one lover. I'm forgetting one lover. - Mmm.
Last night I the under the fridge.
, it collects the dust.
知识点
重点词汇
mama ['mæmə] n. 妈妈(口语) n. (Mama)人名;(多哥、赞、贝宁)马马 { :6423}
insane [ɪnˈseɪn] adj. 疯狂的;精神病的;极愚蠢的 {cet6 toefl ielts gre :6471}
radiator [ˈreɪdieɪtə(r)] n. 散热器;暖气片;辐射体 {cet6 :7281}
hinder [ˈhɪndə(r)] vt. 阻碍;打扰 adj. 后面的 vi. 成为阻碍 n. (Hinder)人名;(芬)欣德 {cet6 ky toefl ielts gre :7538}
mustache [mə'stɑ:ʃ] n. 胡子,髭 { :8105}
unnatural [ʌnˈnætʃrəl] adj. 不自然的;反常的;不近人情的 { :8550}
mommy [ˈmɒmi] n. 妈咪 { :9690}
kinda [ 'kaɪndə] adv. 有一点;有几分 n. (Kinda)人名;(匈)金道;(捷)金达 { :9840}
Miami [mai'æmi] n. 迈阿密(美国美国佛罗里达州东南部港市) { :10150}
honked [hɔ:ŋkt] v. (使)发出雁叫似的声音,鸣(喇叭),按(喇叭)( honk的过去式和过去分词 ) { :12629}
难点词汇
considerate [kənˈsɪdərət] adj. 体贴的;体谅的;考虑周到的 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :13960}
cupcake [ˈkʌpkeɪk] n. 纸托蛋糕;杯形蛋糕 { :16496}
thingy [ˈθɪŋi] 实际的 物质的 { :17766}
yummy [ˈjʌmi] n. 美味的东西;令人喜爱的东西 adj. 好吃的;美味的;愉快的 {gk :18334}
rematch [ˈri:mætʃ] n. 复赛;再匹配 { :19053}
racquetball [ˈrækɪtbɔ:l] n. 手球式墙球;回力网球 { :23485}
crosswalk [ˈkrɒswɔ:k] n. 人行横道 { :24852}
生僻词
vacuumed [ ] vt. 用真空吸尘器清扫(vacuum的过去式形式)
词组
distract by [ ] vt.为...而忧虑,因...而发狂
jealous of [ ] adj. 嫉妒 [网络] 妒忌;嫉妒于;妒忌的
locker room [ˈlɔkə ru:m] n. 更衣室 [网络] 衣帽间;更农室;更衣间
惯用语
i mean
you know
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com
