Skip to content

MDJT S01E05 3





文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:4,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:6,000 ]

- I do not make a face like that. - Oh, my God.

- That is so Claire. - Mitchell!

See? She does that with everyone.

It's just her face.

No, it's not just the face.

From the beginning,

I feel like Manny and I are not welcome in this family.

That is so crazy.

No, it's not so crazy. It's how I feel.

I am sorry if you feel that way.

I really am, because from the moment I met you,

I have tried to make you feel comfortable with us.

You think it's all in my head?

No. Kind - I don't know.

I mean, we really love having you and Manny in our family.

- Really? - Really.

So, you don't have to be so defensive.

I do that, don't I?

Well, a bit.

I'm feeling a hug.

I was thinking group hug,

- But this is nice. - I'd be there if I could.

Oh, my God. There's hugging.

Haley, get off the phone already.

Where did you go?

You heard him.

He said, "Get outta here."

Oh, my God. You're such a girl.

Dad - I was coming to get a beer anyways.

Nice apology.

Nice beer.

Hey, there are the little roustabouts.

- You look like you patched things up pretty good, huh? - Yeah.

Oh, we can learn so much from the children.

Bet it seems kind of silly now

what you were even fighting about, huh?

- I made fun of his accent. - What accent?

I made fun of him for having the same thing for lunch every day.

I made fun of him because his mom used to dig coal.

What?

He said you were a coal digger.

Okay. I think we can move on.

Who said I was a coal digger?

That's what my mom told me.

What's a coal digger?

Sweetheart, he heard it wrong.

It's "Gold digger."

I'm gonna have to call you back.

I really do not think that I remember ever saying that.

Well, you said in the car.

You said it at Christmas.

- You said it in the Mexican restaurant - - Okay,

Mr. "Leaves His Sweatshirts at School Every Day...

Suddenly Remembers Everything," Thank you.

And it was all in my head, huh?

Oh, listen. Gloria, it was...

like, a year ago, before I knew you.

Nice going.

Now my mom and my sister are fighting.

If I say something that everybody else is thinking,

does that make me a mean person?

Or does it make me a brave person?

One who is courageous enough to

stand up and-and say something...

behind someone's back

to a 10-year-old.

Well, she's pissed.

Yeah. She wouldn't even come out of her room.

Did you really have to call her that - a gold digger?

Well, you know what, Dad? It was a year ago.

And it was a natural question to ask.

She's a beautiful, hot woman,

and you're not exactly, you know -

Not exactly what?

Um - Mitchell, little help?

No. You are doing great.

See, this is exactly why we sweep things under the rug -

so people don't get hurt.

Yeah, until you sweep too much under the rug.

Then you got a lumpy rug.

Creates a tripping hazard. You open yourself up to lawsuits.

Boy, you can go a really long time without blinking.

Gloria? It's Phil.

Can I talk to you for a second?

Claire likes to say you can be part of the problem...

or part of the solution.

But I happen to believe that you can be both.

Listen, Claire feels terrible.

Why don't you talk to her?

Why? I know what she thinks - a coal digger.

You know she's saying "Gold digger"?

Yes, Phil!

Well, I-I know she said that.

But that was a long time ago,

before she knew you.

Does Jay buy me nice things?

Yes! Of course! All beautiful things.

Look at this - yellow, red, blue.

All the colors.

Do you think I can't live without this?

Take them away, Phil.

Gloria,

we all know you'd be fine without underwear.

I mean, we know it's not about that.

No. It's about me not being accepted by my new family.

That is not true.

Gloria, look, you're a beautiful woman.

In fact, you're probably one of those

beautiful women who doesn't even know it.

No, I know it.

So it's natural

for Claire to wonder about you and her dad.

This family's very protective of each other.

I remember the first time Claire brought me home.

Do you think Jay thought I was good enough for his little girl?

No way. But over time,

he realized that I loved Claire as much as he did.

And by then, Mitch had brought Cam home,

so I was golden.

Claire just needs a little time.

And then, trust me,

she'll be the most loyal friend you've ever had.

You're not leaving, are you?

You know, there's kind of a lot of drama.

- So we're torn. - Let me ask you something.

Your sister said that Gloria

would never go for anybody who looked like me.

Now, you guys basically are like women.


知识点

重点词汇
underwear [ˈʌndəweə(r)] n. 内衣物 {gk cet6 :6524}

sweetheart [ˈswi:thɑ:t] n. 爱人;心上人 vt. 向…求爱;与…恋爱 vi. 爱慕;恋爱 adj. 私下签订的;私下达成的 n. (Sweetheart)人名;(英)斯威特哈特 { :7213}

courageous [kəˈreɪdʒəs] adj. 有胆量的,勇敢的 {cet6 :8170}

pissed [pɪst] adj. 愤怒的;喝醉的 v. 撒尿;下大雨(piss的过去分词) { :8297}

sweatshirts [ˈswetˌʃɜ:ts] n. (圆领长袖)运动衫( sweatshirt的名词复数 ) { :10979}


难点词汇
cam [kæm] n. 凸轮 n. (Cam)人名;(英、法、西)卡姆 { :13027}

lumpy [ˈlʌmpi] adj. 粗笨的;波浪起伏的;多块状物的 { :14052}

digger [ˈdɪgə(r)] n. 挖掘机;挖掘者;矿工;以色相骗钱的女人;扒手 { :16058}

outta [ˈaʊtə] prep. “out of”的简写体 { :36737}

roustabouts [ ] n. 码头工人,甲板水手( roustabout的名词复数 ) { :37337}


词组
a gold digger [ ] [网络] 以色相骗取男子财物的女人

coal digger [ ] [网络] 采煤工

get outta [ ] [网络] 得到outta

get outta here [ ] [网络] 算了吧;滚离这里

get outta here! [ ] [网络] 算了吧;滚离这里

gold digger [ɡəuld ˈdiɡə] na. 金矿工人;淘金者;〈口〉以美色骗取男人钱财的女子 [网络] 掘金女郎;掘金者;拜金女

group hug [ ] [网络] 集体拥抱;拥抱一下;团体鼓舞

most loyal [ ] loyal(忠诚的,忠心的)的最高级形式

outta here [ ] [网络] 离开这里;失控于此;快跑啊

under the rug [ ] [网络] 地毯之下


惯用语
my god



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com