Skip to content

8 6




文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:3,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:3,000 ]

老人家你家里就你爷孙两个人吗
Well. Only you and your grandson are at home?


es




Yes

这是我的外孙
This is my grandson.

他的妈妈是我的独生女
His mom is my only daughter.

三年前和他多一同到凤仙郡去赶集
Three years ago, She went to the market

三年前和他多一同到凤仙郡去赶集
in Feng xian Prefecture with his dad

从此就没回来
and didn't come back from the n on.

只剩下我们爷俩相依为命
Only my grandson and i keep each other company.

老人家
Old man.

这里已经离灵山不远了 公
This place isn't far from the Miraculous Mountain

为何日子过得如此艰难呢
Why do you still live such a tough life?

师父们不知道
Masters,you don't know it

师父们不知道

师父们不知道
Masters,you don't know it

我们这里是天竺外郡
This is a frontier prefecture of India,

它叫凤仙郡
which is called Feng xian Prefecture.

从前也是风调雨顺的
The wind and rain came on time

五谷丰登
and there were golden harvests in the past

从前年我们这三年不曾下过雨
But it has been drought y for three years

从前年我们这三年不曾下过雨
since the year before last

地里干得寸草不生
and the land becomes very dry and barren.

家家靠树皮草根度日
Every family has to live on the bark and grass roots.

这年轻的都逃到了外乡去了
The young all escaped to other places

那体弱多病的人就得活活饿死
The feeble and sick starved to death.

你们这儿这些当官的都哪儿去了
Did the officials here do nothing?

就是
Exactly

他们不管百姓的死活吗
They.didn't care about you common people?

那个郡侯是个好人
The marq ju is is a good man.

为了求雨他可没少花力气
In order to pray for rain,he did a lot of things.

不管郡侯他怎么求雨
The marquis has tried all means to pray for rain g

那老天爷他就是不下
but it just didn't rain.

悟空你不是会刮风会下雨吗
Wu kong,you can summon wind and rain,right?

替他们求一场甘露
Can you pray for timely rain

救救这一方黎民百姓吧
to save the common people here?

你会下雨
You can summon rain?

求了这么多天都不下雨
I've prayed for rain for many days.

你会下
Can you summon rain?

求雨算什么
It isn't a big deal.

俺老孙翻江倒海吞云吐雾
I can overturn rivers and stir up the sea

俺老孙翻江倒海吞云吐雾
breathe out mists and clouds

呼风唤雨担山赶月
summon wind and rain and drive the moon along.

哪个没干过
I've tried all of them.

猴哥来来
Wu kong,come here

干脆你给下一场就算了
Just summon rain for one time

就是师兄
Exactly, Wu kong

慢着慢着
Wait. Wait.

俺老孙从来不干没名头的事
I never do a thing without reasons

再说今天就是下了雨
By the way,even if it rains today,

也不能及时长出庄稼来
the crops can't sprout immediately.

明天咱们到了凤仙郡
We can make a decision in Feng xian Prefecture

见了郡侯再说吧
after we meet the marquis tomorrow.




OK

走师父
Come on, Master.

言以雨文于室中年候

千救仰活聊無乾上

上官
Shang guan?

师父这上官是个什么官
Master,is Shang guan an official title?

上官是复姓
Shang guan is a compound surname.

这里的郡侯姓上官
The surname of the marquis here is Shang guan.

这姓我怎么没听说过
I didn't hear about this surname before

有的
It's a surname indeed

百家姓里就有上官欧阳
There are Shang guan and Ouyang

百家姓里就有上官欧阳
in " The Hundred Surnames.

就你知道
Fine.

徒弟们不要说闲话了
Disciples,no more nonsense.

快过来
Come on.

你们看这里富室聊以全身
Look. The rich can only live from hand to mouth

穷民难以活命
and the poor starve to death

悟空我们还是想办法
Wu kong,lets find a way

悟空我们还是想办法
Wu kong'

悟空我们还是想办法
Wu kong,let'sfind a way

悟空我们还是想办法

悟空我们还是想办法
l Wu kong,let'find a way

给他们求来一场甘雨吧
to pray for timely rain for them

师交您就放心吧
Master dy

师父您就放心吧

师父您就放心吧
Master

师父您就放心吧

这事儿早晚是俺老孙的
I'l do it sooner or later.

大人
Your Excellency.

大人大喜事儿来了
Your Excellency. Good news.1

什么喜事儿
What is it

什么喜事儿

刚才下官正在张榜
When I posted the notice just now,

来了几个和尚
several monks came

长得怪模怪样的
Those odd - looking monks

说是从东土大唐来的
said that they came from the Great Tang in the East

还能求雨呢
and they could pay for rain

那他们现在在哪儿
Where are the y now?2

还在街口
They're still in the street corner.

好快领我去
Great. Take me there to meet them now.


Please

你们的官呢
Where is your official?

求雨的爷爷来了
He can pray for rain

你们的官上哪儿去了
Where is your official?

快把他找来快点儿
Ask him to meet me. Come on.

让开快让开
Step aside. Step aside

老爷来了
Here comes His Excellency

让开让开
Step aside. Step aside

阿弥陀佛
Amitabha Buddha.

下官是凤仙郡的郡侯上官氏
I'm the Marquis of Feng xian Prefecture, Shang guan.

拜请师父大发慈悲
Master my respects. For mercy's sake

拜请师父大发慈悲
Master,

拜请师父大发慈悲
Master,ae my respects. For mercy's sake

拜请师父大发慈悲
Master amy'

普降甘霖普度众生
please pray for rain to save all living creatures here.

普度众生吧
Please.

请起请起请起
Stand up,please

施主莫怕
Benefactor,don't be afraid

别害怕别害怕
Don't be afraid. Don't be afraid.

这事儿还得由老孙给你做主
This thing only can be done by me

他是我的大徒弟
He's my senior disciple

大徒弟
Your senior disciple?


This

我说老催儿
Well. Old man.

莫怕
Don't be afraid

你就知道求雨
You just care about the rain

这怎么着也得叫我们到驿馆
You should invite us

去休息一下才对
to take a rest in the inn.

八戒
Ba jie.

对对对对
Exactly.

请诸位师父们到馆驿下榻
Masters,please go to the inn with me.


Please

师父请
Master please

沙师弟走
Wu jing,come on.

下雨真的
It'll really rain g

师父们只要你们能够求来甘霖
Masters,as long as you can pray for rain

师父们只要你们能够求来甘霖
Masters aafa in


知识点

重点词汇
ES [ ] abbr. 回声测深(Echo Sounding) n. (Es)人名;(伊朗)Sadine 伊兹丁;(英、荷)埃斯;(柬)艾 { :3167}

compound [ˈkɒmpaʊnd] n. [化学] 化合物;混合物;复合词 adj. 复合的;混合的 v. 合成;混合;恶化,加重;和解,妥协 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :3428}

inn [ɪn] n. 客栈;旅馆 vi. 住旅馆 n. (Inn)人名;(柬)因 {gk cet4 cet6 ky :3852}

nonsense [ˈnɒnsns] n. 胡说;废话 adj. 荒谬的 int. 胡说! {cet4 cet6 ky toefl :4088}

frontier [ˈfrʌntɪə(r)] n. 前沿;边界;国境 adj. 边界的;开拓的 n. (Frontier)人名;(法)弗龙捷 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :4415}

summon [ˈsʌmən] vt. 召唤;召集;鼓起;振作 {cet6 ky toefl ielts gre :4505}

mists [mɪsts] n. 迷雾(mist的复数形式);史前时代 v. 使模糊(mist的单三形式);使蒙上薄雾 { :4784}

monks [mʌŋks] n. 修道士,僧侣(monk的复数) n. (Monks)人名;(英)蒙克斯 { :4817}

harvests [ˈhɑ:vists] n. 收割( harvest的名词复数 ); 收获季节; 收成; 结果 v. 收割,收成( harvest的第三人称单数 ); 收到; 收割(庄稼),捕猎(动物、鱼) { :4839}

drought [draʊt] n. 干旱;缺乏 n. (Drought)人名;(英)德劳特 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5353}

bark [bɑ:k] n. (Bark)人名;(英、西、德、捷、法、芬、瑞典)巴克;(阿拉伯、俄)巴尔克 n. 树皮;深青棕色;毛皮;皮肤;狗叫 vt. 狗叫;尖叫;剥皮 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5831}

overturn [ˌəʊvəˈtɜ:n] vt. 推翻;倾覆;破坏 vi. 推翻;倾覆 n. 倾覆;周转;破灭 {ky toefl gre :6200}

grandson [ˈgrænsʌn] n. 孙子;外孙 {zk gk cet4 cet6 :6641}

starve [stɑ:v] vi. 饿死;挨饿;渴望 vt. 使饿死;使挨饿 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :7450}

starved [s'tɑ:vd] adj. (等于starving)饥饿的 { :7450}

timely [ˈtaɪmli] adj. 及时的;适时的 adv. 及时地;早 {cet6 ky ielts gre :7462}

disciple [dɪˈsaɪpl] n. 门徒,信徒;弟子 {toefl gre :7802}

disciples [dɪ'saɪplz] n. 门徒(disciple的复数) v. 教育(disciple的第三人称单数形式) { :7802}

sprout [spraʊt] n. 芽;萌芽;苗芽 vt. 使发芽;使萌芽 vi. 发芽;长芽 n. (Sprout)人名;(英)斯普劳特 {ky toefl ielts gre :7981}

barren [ˈbærən] n. 荒地 adj. 贫瘠的;不生育的;无益的;沉闷无趣的;空洞的 n. (Barren)人名;(西、英)巴伦 {cet6 ky toefl ielts gre :8809}

miraculous [mɪˈrækjələs] adj. 不可思议的,奇迹的 {toefl gre :9336}

surname [ˈsɜ:neɪm] n. 姓,姓氏;绰号,别名 vt. 给…起别名;给…姓氏 {cet4 cet6 ky ielts :9483}

surnames [ˈsə:neimz] n. 姓( surname的名词复数 ) { :9483}

feeble [ˈfi:bl] adj. 微弱的,无力的;虚弱的;薄弱的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9622}

benefactor [ˈbenɪfæktə(r)] n. 恩人;捐助者;施主 {toefl gre :11610}

marquis [ˈmɑ:kwɪs] n. (法)侯爵;世袭贵族(等于marquess) { :12636}


难点词汇
ju [ ] abbr. 六月(June) { :18201}

Buddha [ˈbʊdə] n. 佛陀;佛像 { :22661}

Excellency ['ekslәnsi] n. 阁下;优点,美德 { :25147}

prefecture [ˈpri:fektʃə(r)] n. 县;管区,辖区;地方官的任期 { :29780}

guan [gwɑ:n] n. 中南美所产的冠雉(外形似火鸡) n. (Guan)人名;(日)愚庵 (姓);(西)古安 { :42659}

AE [ ] abbr. 行政帐户(account executive);航空工程(Aeronautical Engineer) { :45444}


复习词汇
rain [reɪn] n. 雨;下雨;雨天;雨季 vt. 大量地给;使大量落下 vi. 下雨;降雨 n. (Rain)人名;(法)兰;(英)雷恩;(罗、捷)赖恩 {zk gk :1491}


生僻词
AAFA [ ] [网络] 鞋类协会;美国服装鞋类协会(American Apparel and Footwear Association);鞋业协会

Amitabha [.ʌmi'tɑ:bә] n. 阿弥陀佛

Dy [dai] n. 镝(等于dysprosium)

jie [,dʒeaɪ'i] abbr. 工业生态学杂志(Journal of Industrial Ecology)

jing [dʒei] [复数] J's,j's, 或 Js,js /dʒeiz/;英语字母表的第十个字母

marq [ ] [网络] 马里山;马眼

ouyang [ ] [网络] 欧阳;旭光;欧仁杰

shang [ʃæŋ] n. 商(中国古朝代名)


词组
a surname [ei ˈsə:neim] [网络] 姓氏;名;皇甫

breathe out [bri:ð aut] v. 呼出 [网络] 呼气;别忘记了呼出;呼吸出

for mercy's sake [ ] 看在上帝面上, 千万, 看在老天爷份上, 务请

Golden Harvest [ ] [网络] 嘉禾;金色丰收;丰收奖

grass root [ɡrɑ:s ru:t] n. “草根”直译自英文的grass roots.有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力; 一是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。陆谷孙主编的<英汉大辞典>把grass- roots单列为一个词条; ; 乡村地区的; ; 基础的

grass roots [ ] n. 草根;基层民众;平民百姓 [网络] 基础;草根阶层;基层群众

his excellency [ ] na. 阁下;“Your/His/Her Excellency”的变体 [网络] 大人;殿下;关于中秋节的英语演讲稿

living creature [ˈliviŋ ˈkri:tʃə] n. 生物 [网络] 生灵;活物;活的生物

pray ... for [ ] v. 祈求 [网络] 祈祷;为…而祈祷;为求得…而祈祷

pray for [ ] v. 祈求 [网络] 祈祷;为…而祈祷;为求得…而祈祷

starve to death [ ] [网络] 饿死;快要饿死了;每年世界上会有许多人饿死

step aside [step əˈsaid] na. 走到一旁;避到一旁;让给别人;走错路 [网络] 让开;避开;让开一点

stir ... up [ ] v. 转播;重播;搅拌;煽动 [网络] 激起;挑起;引起

stir up [stə: ʌp] v. 转播;重播;搅拌;煽动 [网络] 激起;挑起;引起

the moon [ðə mu:n] [网络] 月亮;月球;月光

timely rains [ ] [经] 及时雨

Your Excellency [ ] na. 阁下;“Your/His/Her Excellency”的变体 [网络] 大人;大使阁下;总统阁下


惯用语
come on
don't be afraid
step aside
wu kong



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com