Skip to content

3 5




文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:4,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:3,000 ]

大师兄这天气怎么这么冷
Wu kong,why is it so cold?

出家人怕什么冷
Monks are not afraid of coldness

你们吵什么
Keep quiet.

人家睡得正香
I was sleeping sound

悟空
Wu kong

师父
Master.

七八月的天气这是怎么了
What's wrong with the weather in summer?

我瞧瞧去
Let me check

师父外边下雪呢
Master,gi

师父外边下雪呢
Master,i'ssnowing outside

怪不得这么冷
No wonder it's so cold

我不管你们我睡了
Fine,l sleep

阿弥陀佛
Amitabha Buddha

真是异国天气冬夏不分
In a different place aly snows in summer.

长老这么大的雪
Venerable monk,it snows heavily.

明天是晴不了了
It won't be sunny tomorrow.

这里的时令怎么不分春夏秋冬
Why is it snowing in summer here?

我们这里的风俗虽与中原不同
Although our customs

我们这里的风俗与中原不同
are different from those in Central Plains

时令也一样分春夏秋冬的
there are also four seasons here

这八月正暑
It should be hot in August

怎么下这么大雪
How come it snows so heavily

八月下雪不足为怪
It's not strange that it snows in August.

雪后就是大晴天了
lt will be sunny after snowing

对对
Yes,yes.

师父不必着急还是安心宽住几
Don't worry. Please stay here for a few more days

好这好
Good.lt's good

施主贫僧当年领了圣命西天取经
Benefactor,obeyed the emperor's order to

施主贫僧当年领了圣命西天取经
fetch the scriptures in the Western Heaven.

原说三年五载便可回转
j promised I would go back after three or five l years.

可如今已经出来七八年了
However,now,a

还未曾见到佛面
I haven't met the Buddha yet.

这心里怎么能不着急呢
Surely I will be worried.

长老这么多日子都过去了
Venerable monk,so many days has passed.

不差这么几日
Just stay for a few more days.

等雪过天晴之后我立刻备船
When it's sunny.lul immediately prepare a ship

请师父们过通天河如向
for you to cross the River of Heaven, OK?

叔叔
Uncle.

好冷的天把通天河都给冻住了
It's so cold that the River of Hea yen is frozen

冻住了
Frozen?

冻得可结实了
The frozen river is hard

河面上还有人走路
and people even walk on the river.

走路
Walk?

看看
et's check

阿弥陀佛
Amitabha Buddha.

难道这是上天有意助我过河
Does Heaven want to help me cross the river

所以才降这场大雪冻住了通天河
by freezing u the River of Heaven with snow?

阿弥陀佛
Amitabha Buddha.

师兄这踏着冰过河这倒是个好主意
Wu kong.it's a good idea to cross the frozen river.

不行不行
No,no.

昨天晚上下的大雪
It began to snow last night

今儿还没冻结实
so the ice isn't hard enough now..

不行 不行
We can't cross it now.

师父师父放心待明日再看
Master. Mastery

快走
Go quickly

师父你快来看
Master,come to see this

师交你快来看
Master,

师父你快来看
Master comet see this

通天河都成了大道了
The River of Heaven became a road.

这些人忙忙碌碌地千什么去
What are these people busy with?

八成他们是做买卖的
They're probably businessmen.

感谢苍天保佑冻住河水
Thank Heaven for freezing the river

助弟子过河
so that l can cross the river.

弟子在此拜谢了
I express my thanks here.

师父

师父先别忙着高兴我看这事有点踩路
Master,wait.l think it's strange.

师父先别忙着高兴 我看这事有点路
Master,wait.

师父先别忙着高兴我看这事有点踩路
Master,wait.l think it's strange.

怎么了
What's wrong'?

师父你
Master,look.

这七八月的天气
Now it's summer

两岸花红柳绿
and there are bright red blossoms

两岸花红柳绿
and green willows onboth sides

为什么单单通天河结了冰呢
but why is the River of Heaven frozen?

你不是说六月还有下雪天吗
You said that it might even snow in June,right?

这是上天助我过河
Heaven helps me cross the river.

有什么奇怪的呢
lt's not strange

师父不如等上两天
Master,let'swait two more days

师父不如等上两天
Master,'

师父不如等上两天
Master let'swait two more days

大师兄说得对
Wu kong is right.

等化了冻再走吧
We should leave after the ice melts.

不差那一两天
It's not a long time

你们看那些行路的人
Look at those people who are walking on it

哪个不是人生父母养的
They are also man.

他们能走的为什么我们不能走
They can walk on it,but why can't we walk on it?

师父你等等 让我到那看看冰有多厚
Master,wait. Le mt

师父你等等让我到那看看冰有多厚
Master.wait. Let me check how thick the ice is

师父你等等让我到那看看冰有多厚
Master,wait Lm

你们等等
Wait.


OK.

师父能过河)
Master,we can cross the river.

冰厚着呢
The ice is so hard

把我这手都给我震疼了你看
that my hands are painful. Look.

阿弥陀佛
Amitabha Buddha


知识点

重点词汇
painful [ˈpeɪnfl] adj. 痛苦的;疼痛的;令人不快的 {gk cet4 cet6 ky :3034}

melts [melts] n. [冶] 熔体(melt的复数) v. 熔化(melt的第三人称单数形式) n. (Melts)人名;(俄、芬)梅尔茨 { :3460}

businessmen ['bɪznəsmen] n. 生意人 { :3547}

fetch [fetʃ] n. 取得;诡计 vt. 取来;接来;到达;吸引 vi. 拿;取物;卖得 {zk gk cet4 cet6 ky ielts :3687}

LE [ ] abbr. 务实贸易(Labor Exchange);低爆速炸药(Low Explosive);职业介绍所(Labour Exchange) n. (Le)人名;(柬)莱;(缅)礼;(老)勒;(俄)列 { :4157}

monk [mʌŋk] n. 僧侣,修道士;和尚 n. (Monk)人名;(柬)蒙;(德、法、英)蒙克 {cet6 :4817}

monks [mʌŋks] n. 修道士,僧侣(monk的复数) n. (Monks)人名;(英)蒙克斯 { :4817}

sunny [ˈsʌni] adj. 阳光充足的,和煦的;快活的;性情开朗的 {zk gk :4866}

obeyed [əuˈbeid] vt. obey的过去式 v. 服从,听从( obey的过去式和过去分词 ); 遵守,遵循 { :4952}

comet [ˈkɒmɪt] n. [天] 彗星 n. (Comet)人名;(法)科梅 {toefl ielts :5217}

blossoms [ˈblɔsəmz] [植] 开花 { :6437}

scriptures ['skrɪptʃəz] n. 经文,经典著作 { :7315}

gi [ˈdʒi:ˈaɪ] adj. 军用的;美国军人的 n. 美国兵 abbr. 镀锌铁,白铁皮(Galvanized Iron);总输入量(General Input);总投资(Gross Investment) { :7476}

mastery [ˈmɑ:stəri] n. 掌握;精通;优势;征服;统治权 {cet6 :7593}

willows [ˈwiləuz] n. 柳树( willow的名词复数 ); 柳木 { :8903}

Lt [ ] abbr. 书信电报(letter message);数据处理(Language Translation) { :9242}

yen [jen] n. 日元(日本货币单位);渴望 vi. 渴望 n. (Yen)人名;(土、柬)延 {toefl ielts :9329}

venerable [ˈvenərəbl] adj. 庄严的,值得尊敬的;珍贵的 {toefl :10124}


难点词汇
benefactor [ˈbenɪfæktə(r)] n. 恩人;捐助者;施主 {toefl gre :11610}

coldness [ˈkəʊldnəs] n. 寒冷;冷淡 { :16048}

lm [ ] n. 光学显微镜;地上移动式无线电设备(Land Mobile);登月舱(Lagrange multiplier) { :18097}

Buddha [ˈbʊdə] n. 佛陀;佛像 { :22661}

Mt [ˌemˈtiː] abbr. 磁带(Magnetic Tape);平均时间(Mean Time);军事训练(Military Training);主计时器(Master Timer) { :26421}


复习词汇
master [ˈmɑ:stə(r)] vt. 控制;精通;征服 n. 硕士;主人;大师;教师 adj. 主人的;主要的;熟练的 n. (Master)人名;(英)马斯特 {zk gk cet4 cet6 ky ielts :1224}

heaven [ˈhevn] n. 天堂;天空;极乐 n. (Heaven)人名;(英)希文 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :2626}


生僻词
aly [ ] abbr. alloy 合金

Amitabha [.ʌmi'tɑ:bә] n. 阿弥陀佛

hea [ ] [医][=hexone-extracted acetone]异己酮中提取的丙酮

lul ['lʌl] [医][=left upper limb]左上肢


词组
busy with [ ] v. 忙于;忙着 [网络] 忙於;忙于做;忙碌的

central plain [ ] [网络] 中央平原;湖心平原;中原

heaven help [ ] [网络] 愿上帝帮助

snow in [ ] [网络] 像雪片一样飞来;像雪片般地飞来;雪衣上素

snow in summer [ ] na. 【植】绒毛卷耳 [网络] 炎夏飘雪;夏之雪;夏天的雪

thank heaven [ ] [网络] 谢天谢地;感谢上苍创造这个世界;上帝不是我

the Buddha [ ] [网络] 炉香赞佛;佛陀;佛祖

to snow [ ] [网络] 下雪


惯用语
amitabha buddha
wu kong



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com