7 8
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
大王
BOSS.
大王
倒酒倒上
Pour the wwine out. Pour the wine out.
杀了那唐僧
After you kill the Tang Priest
我们也好吃块肉好成神仙呐
we can share his and become
是
Yes.
是
大王你说是不是
Boss,am Iright?.
对
Yes.
等我抓到那孙猴子以后
How about sharing the Tang Priest's with me
你们就跟我一起分享那唐僧肉怎么样
after l catch Sun Wukong?
好
Good.
火德星君
Star Lord of Fire.
大圣
.
在我宫中并没有一个人思凡下界
Nobody here went down below
在我宫中并没有一个人思凡下界
out of love for
知道知道
I know.lknow.
知道知道
我不是来上天香看妖精的
I don't come here
我是来请你火德星君帮忙的
but ask you for help
找我帮忙
Ask me for help?
是啊
Yes.
大圣
不是托塔天王和那哪吒三太子
didn't the
不是托塔天王和那哪吒三太子
sand Prince
前去帮你降妖了吗
go to help you catch
别提了
Don't mention it
那兵器都被套走了
Their weapons were caught by
那兵器都被套走了
that monster's
那哪吒三太子的神通广大
Since the powerful Prince
都打不赢那妖怪
can't defeat
小神能打得过他吗
can i defeat him?
以俺老孙之见
In my opinion
那个圈子只能套住兵器
the monster's ring can only catch weapons
却套不住火
instead of fire
老孙特求你带上你的火部兵器
去烧死他
with your fire weapon.
可大圣这能成吗
But....
常言道水火无情
As the saying goes,
你这个火神难道还怕他吗
You're the God of Fire
你这个火神难道还怕他吗
are you still afraid of
走跟我走一趟
Go. Go with
好那小神就陪大圣去试上一试
Well
好好好走
Good! Good! Let's go.
大王
Boss!
不好了
Boss something is bad!
那个孙悟空他又来了
Sun Wukong comes back again.
我今天非把这孙猴子抓到不可
I must catch Sun Wukong today.
走
Let's go.
老孙也让你尝尝厉害
Let you know my power.
火德星君
Star Lord of Fire
你上了孙猴子的当了
you're
大圣怎么办呢
Great
不必着急
Don't worry
不必着急
我想这个妖怪不怕火
Since
定是怕水
it must be afraid of water.
对
Right.
我找水德星君来帮忙
Ill ask the Star Lord of Water for help
不信治服不了这个妖怪
I don't believe that we can't defeat the monster.
对走
RIGHT. GO.
对走
Right. Go.
你说的有理
You're reasonable.
水德星君哪里去
Where are you going,
大圣小神闻听令师有难
特来相助
太好了 多谢 多谢
It's good.
那火德星君的兵器
The Star Lord of Fire's weapon
被那妖怪套走了
was caught by the monster.
俺老孙心想他不怕火
I think since he isn't afraid of fire
定怕水
he must be afraid of water
是是
Yes. Ye S.
特来求求老催儿把那帮妖怪淹死
是大圣头前带路吧
OK.
快走快走
Be quick. Be quick
慢着你们水具呢
Wait. Where are your water weapons?
在这里
They're here
水伯你这是跟我闹着玩吧
Master,are you kidding me?
大圣
Great Sage
这能盛多少水
How much water can it hold?
我这一盖
My bowl
就是一条黄河之水
can hold all the water of
这半孟就是半河
Half
一孟就是一河
and the whole bowl
得得得
OK. OK. OK
半孟就够了
Half
我说水伯瞧见没有
Can you see that,
就在那儿
That monster is there.
大王大王那个孙悟空又来了
Boss. Boss. Sun Wukong comes back again!
师父猴哥来了
Master, Wu kong comes to save us
你瞧那就是妖怪的洞府
Look. That is the monster's
待会我下去把他引出来
Later'll
你趁他不防备
and you will drop water straight
就把这水给他灌下去
when he is
大圣放心
好好多谢
OK. OK.
好好多谢
OK. OK.
水德星君
常言道水往低处流
as the saying goes,water naturally flows
可别淹了我师父
You can't
大圣放心
Don't worry, Great Sage
好
OK.
妖怪出来
Monster,come out!
你这个泼猴子跟我打了几个回合
You
打不赢
was defeated by me after rounds of fight.
怎么又跑回来
Why a are you back again?
是不是来送死来了
You want to be killed by me?
我的好儿子你说反了
我的好儿子你说反了
我的好儿子你说反了
我的好儿子你说反了
My
我的好儿子你说反了
这回是你送死来了
This time you want to be killed by /me.
那好吧我们来
Well,we.
你这妖怪拿着兵器算什么本事
Monster,it's
你这妖怪拿着兵器算什么本事
to take your weapon out.
把兵器扔下
Set your weapon aside.
你这个泼猴还真有点胆气
You
那好吧我就空手跟你打一回
Well
那好吧我就空手跟你打一回
Well fit with you without my weapon
那好吧我就空手跟你打一回
Well f
那好吧我就空手跟你打一回
Well.l fight with you without my weapon
快放水淹死他
Drop water quickly and
知识点
重点词汇
flesh [fleʃ] n. 肉;肉体 vt. 喂肉给…;使发胖 vi. 长胖 n. (Flesh)人名;(英)弗莱什 {gk cet4 ky ielts :3036}
trap [træp] n. 陷阱;圈套;[建] 存水湾 vt. 诱捕;使…受限制;使…陷入困境 vi. 设陷阱 n. (Trap)人名;(英)特拉普 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :3373}
evil [ˈi:vl] n. 罪恶,邪恶;不幸 adj. 邪恶的;不幸的;有害的;讨厌的 {cet4 cet6 ky :3447}
beg [beg] vi. 乞讨;请求 vt. 乞讨;恳求;回避正题 n. (Beg)人名;(德、塞、巴基)贝格 {gk cet4 ky toefl :3452}
cave [keɪv] n. 洞穴,窑洞 vi. 凹陷,塌落;投降 vt. 使凹陷,使塌落;在…挖洞穴 n. (Cave)人名;(西)卡韦;(英)凯夫;(法)卡夫 {gk cet4 cet6 ky ielts :3562}
monster [ˈmɒnstə(r)] n. 怪物;巨人,巨兽;残忍的人 adj. 巨大的,庞大的 {cet6 ky toefl ielts :3565}
monsters ['mɒnstəz] n. 怪物;怪兽;妖怪(monster的复数形式) { :3565}
brave [breɪv] n. 勇士 adj. 勇敢的;华丽的 vt. 勇敢地面对 n. (Brave)人名;(英)布雷夫;(俄)布拉韦 {zk gk cet4 ky :3800}
treasure [ˈtreʒə(r)] n. 财富,财产;财宝;珍品 vt. 珍爱;珍藏 n. (Treasure)人名;(英)特雷热 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :4074}
inspect [ɪnˈspekt] vt. 检查;视察;检阅 vi. 进行检查;进行视察 {gk cet4 cet6 ky toefl :4286}
cheated [tʃi:tid] vt. 欺骗,哄骗( cheat的过去式和过去分词 ) { :4369}
drown [draʊn] vt. 淹没;把…淹死 vi. 淹死;溺死 n. (Drown)人名;(英)德朗 {gk cet4 cet6 ky ielts :4492}
monkey [ˈmʌŋki] n. 猴子;顽童 vi. 胡闹;捣蛋 vt. 嘲弄 {zk gk cet4 ky :4558}
mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}
unconscious [ʌnˈkɒnʃəs] adj. 无意识的;失去知觉的;不省人事的;未发觉的 {gk cet4 cet6 toefl ielts gre :5026}
incapable [ɪnˈkeɪpəbl] adj. 不能的;无能力的;不能胜任的 {cet6 :6335}
sage [seɪdʒ] n. 圣人;贤人;哲人 adj. 明智的;贤明的;审慎的 n. (Sage)人名;(日)三下(姓);(英)塞奇;(意)萨杰;(德)扎格;(法)萨热 {gre :8214}
heavenly [ˈhevnli] adj. 天上的;神圣的;天国似的 adv. 无比;极其 {toefl :9350}
downhill [ˌdaʊnˈhɪl] n. 下坡;滑降 adj. 下坡的;容易的 adv. 下坡;向下;每况愈下 { :9523}
worldly [ˈwɜ:ldli] adj. 世俗的;世间的;尘世的 adv. 世俗地;世故地 {toefl :10714}
immortals [ɪ'mɔ:tlz] n. 不朽者;长生军(immortal的复数) { :11365}
mel [mel] n. 蜂蜜 n. (Mel)人名;(英、德、西、葡、塞、科特、斯里)梅尔 { :12527}
难点词汇
Nez [ ] abbr. northern economic zone 北方经济区 { :13644}
Sol [sәul] n. 索尔(男子名,等于Solomon);(罗马神话)太阳神;黄金 { :15943}
Fe [ ] abbr. 成人教育(further education);远东(Far East);灭火器(Fire Extinguisher);外汇(foreign exchange) { :17097}
rascal [ˈrɑ:skl] n. 流氓,无赖;淘气鬼,捣蛋鬼 adj. 不诚实的;下贱的,卑鄙的 {cet6 toefl :20319}
pagoda [pəˈgəʊdə] n. (东方寺院的)宝塔;印度的旧金币 { :22429}
oo [u:] abbr. 面向对象程式设计(Object Oriented);已订购而尚未交货的(on order) n. (Oo)人名;(缅)吴 { :24561}
ful [ful] abbr. full 全部,完全,正式的 { :43340}
ly [ ] abbr. Libya 利比亚 { :49592}
Goodson [ ] [人名] [英格兰人姓氏] 古德森绰号,孝顺儿子,来源于中世纪英语,含义是“好+儿子”(good+son); [人名] [英格兰人姓氏] 古德森来源于古英语人名,含义是“好+儿子”(good+son) { :49748}
生僻词
ity [ə'tɪ] 内外之合说
词组
a bowl [ ] [网络] 碗;一只碗;一个碗
evil spirit [ ] un. 魔鬼 [网络] 邪灵;恶魔;妖精
heavenly king [ˈhevənli: kiŋ] [网络] 天王;七仙女
incapable of [ ] adj. 不会 [网络] 无能力;没有能力;没有……的能力
no mercy [nəu ˈmə:si] [网络] 毫不留情;不可饶恕;绝不留情
out pour [ ] un. 流出 [网络] 剩余熔液
show no mercy [ ] [网络] 绝不怜悯;毫不怜悯;杀手乐队
the evil [ ] [网络] 第三种人是恶人;邪魔
the monster [ ] [网络] 怪物;妖怪;魔鬼音乐家
the yellow river [ ] [网络] 黄河;黄河是;河流
to inspect [ ] [网络] 检察;考察;视
Yellow River [ ] na. 黄河 [网络] 黄河面包;黄河唱片;黄河镇
惯用语
great sage
my good son
star lord of water
thank you
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com
