14 1
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
刚擒住了凡个妖
又降住了几个魔
吃俺老幻一棒
去你个山更险来水更恶
难也遇过苦也吃过
(央)剧审字(2000)第031号
报启票公主
Report.
外面来了三个妖怪
There are three
要求见龙王
requesting to see
跟他们说父王不在
Tell them Father is not here
是
Yes.
是
公主救命啊
Princess,h
公主救命公主救救我们
Princess help. Help us
公主救救我们
Princess
你你们怎敢擅自闯入我龙宫
You...
公主救救我们吧
Princess
救救我们吧救救我们
你们是什么人
Who are you?
我们是青龙山的山神
We are the Mountain Gods
我们是青龙山的山神
of the
后面有个毛脸雷公嘴的和尚追杀我们
A
后面有个毛脸雷公嘴的和尚追杀我们
and
我们有个弟兄都受了重伤啊
One of us is seriously
你看在这儿
Look at him.
是啊
Yes.
公主求你让我们在龙宫暂避一时吧
Princess
公主求你让我们在龙宫暂避一时吧
Princess
公主求你让我们在龙宫暂避一时吧
in the
求求公主啦
报
Report.
外面有个毛脸怪物求见
就是他公主救救我们吧
It's him, Princess. Help us.
那好吧你们在我宫中避一遍
OK. You can hide in my palace
谢谢公主谢谢公主谢谢公主
Thanks, Princess. Thanks in
谢谢公主谢谢公主谢谢公主
Thanks, Princess
公主快把妖怪交出来
Princess bring
公主快把妖怪交出来
Princess i
你是什么人这样莽撞
Who are you? So
你不认得我
You don't know me.
你老多可认得我
but your dad knows me.
我就是当年大闹天宫的齐天大圣
I am Sun Wukong,the Great
孙悟空
who once
保护唐僧去西天取经的
I protect the Tang Priest
保护唐僧去西天取经的
你去西天取你的经
Why do you come here
来我宫中何干
instead of
来我宫中何干
in the Western Heaven?
俺老孙在青龙山捉拿妖怪
1 was catching
俺老孙在青龙山捉拿妖怪
in the
刚追到这忽然妖怪不见了
刚追到这忽然妖怪不见了
when l
想必是这妖怪就藏在你这龙宫里
They must be hiding in your
我不曾看见什么妖怪
I didn't see any
我说公主你要是不把妖怪交出来
Princess
我说公主你要是不把妖怪交出来
Princess,you will committee
我说公主你要是不把妖怪交出来
the crime of
那可有窝藏之罪呀
if you don't bring them out
什么你说我窝藏妖怪
What? I
好好好那老孙就在这搜上一搜
Well,let me search here
看看妖怪在不在
to check whether they are here or not.
你竟敢如此无礼给我出去
你敢怎样
What will you do?
不必生气
Don't be angry.
既然妖怪不在这
Since monsters are not here
那我就走啦
l will leave.
这还像话
That's right.
公主老孙有句良言相告
Princess
公主老孙有句良言相告
公主老孙有句良言相告
Princess
公主老孙有句良言相告
公主老孙有句良言相告
Princess
公主老孙有句良言相告
可不要轻信那妖怪的花言巧语
Don't be
上了当后悔可就晚啦
It will be too late
上了当后悔可就晚啦
if you are
老孙去也
I'm leaving
快给我解开我老猪受不了啦
解开
老实点
Be have yourself.
你们来啦
Here you are
快给我解快给我解开呀
唐长老
快给我解开我老猪受不了啦
解开呀
多谢二位仙君前来相救
Thanks for saving us,gods
快给我解开吧
Untie me quickly
我受不了啦
有劳二位仙君啦悟空在什么地方
Thanks,gods.
有劳二位仙君啦悟空在什么地方
Thanks
有劳二位仙君啦悟空在什么地方
Thanks,gods. We i Wu kong?
有劳二位仙君啦悟空在什么地方
Thanks,gods g
有劳二位仙君啦悟空在什么地方
Thanks,gods. Where is Wu kong?
孙大圣和奎木狼角木蛟追妖怪去啦
Great
孙大圣和奎木狼角木蛟追妖怪去啦
of the
孙大圣和奎木狼角木蚊追妖怪去啦
of
我们是特地来搭救你们的
We come to save you.
多谢二位仙君
多谢二位仙君
Thank you.
多谢二位仙君
师父不拜
Master,don'bow to them
师父不拜
Master,
他们是奉命来的拜他们干什么
They come at order. You don't have
他们是奉命来的拜他们千什么
to
八戒这是什么话
What are you talking about, Ba
师父他们是师哥请来的援兵啊
Master,
师父他们是师哥请来的援兵啊
Master, they are the
师父他们是师哥请来的援兵啊
Master,t
天蓬元帅说得对
我们是玉帝指派来搭救你们的
The
多谢仙君
Thanks, gods.
有劳各位星君
有劳各位星君
Thank you gods
有劳各位星君
有劳各位星君
Thank you, gods
快走吧快走吧快走吧
GO. GO. GO.
请
Please
走啦
He leaves
多谢公主相救
Thanks for helping u S, Princess
多谢多谢公主多谢
Thanks. Thanks, Princess. Thanks
追兵已经走啦
The
你们也可以放心啦
You can relax.
公主如此好客
Princess is so
不如我们在宫中再躲避一阵
Why don't we
不如我们在宫中再躲避一阵
in
家父在天宫朝见玉皇未回
My father is meeting the
家父在天宫朝见玉皇未回
in the
你们留在宫中多有不便还是请吧
It's not proper for you to stay here.
你们留在宫中多有不便还是请吧
So please leave
老龙王不在宫中那岂不更好哇
The Dragon King is out. That's better.
是不公主
Right, Princess?
对呀
Yes.
你不是
Aren't you?
我我这不是好好的嘛
Me?1'mfine.
啊公主
Princess.
我并没受伤我这不是好好的嘛
I wasn't
知识点
重点词汇
injured [ˈɪndʒəd] adj. 受伤的;受损害的 { :3032}
lease [li:s] n. 租约;租期;租赁物;租赁权 vt. 出租;租得 vi. 出租 {cet6 ky toefl ielts gre :3049}
emperor [ˈempərə(r)] n. 皇帝,君主 {gk cet4 cet6 ky ielts :3161}
dare [deə(r)] n. 挑战;挑动 vt. 敢冒;不惧 vi. 敢;胆敢 n. (Dare)人名;(英)戴尔;(意)达雷 {zk gk cet4 cet6 ky :3210}
chasing ['tʃeɪsɪŋ] n. [建] 雕镂术;车螺丝雕镂;铸件最后抛光 v. 追赶(chase的ing形式) n. (Chasing)人名;(英)蔡辛 { :3312}
chased [ ] v. vt.追捕(chase的过去式与过去分词形式) { :3312}
monsters ['mɒnstəz] n. 怪物;怪兽;妖怪(monster的复数形式) { :3565}
monster [ˈmɒnstə(r)] n. 怪物;巨人,巨兽;残忍的人 adj. 巨大的,庞大的 {cet6 ky toefl ielts :3565}
horn [hɔ:n] n. 喇叭,号角;角 vt. 装角于 n. (Horn)人名;(英、德、匈、捷、罗、波、芬、希、瑞典)霍恩;(法)奥尔恩;(柬)洪 {cet4 cet6 ky toefl gre :3653}
fetching [ˈfetʃɪŋ] adj. 迷人的;动人的;吸引人的 { :3687}
fetch [fetʃ] n. 取得;诡计 vt. 取来;接来;到达;吸引 vi. 拿;取物;卖得 {zk gk cet4 cet6 ky ielts :3687}
regret [rɪˈgret] n. 遗憾;抱歉;悲叹 vi. 感到后悔;感到抱歉 vt. 后悔;惋惜;哀悼 {zk gk cet4 cet6 ky :3773}
lesser [ˈlesə(r)] adj. 较少的;次要的;更小的 adv. 较少地;更小地;不及 n. (Lesser)人名;(英、德)莱塞 { :3789}
bow [bəʊ] n. 弓;鞠躬;船首 adj. 弯曲的 vi. 鞠躬;弯腰 vt. 鞠躬;弯腰 n. (Bow)人名;(东南亚国家华语)茂;(英)鲍 {gk cet4 cet6 ky toefl :4098}
wolf [wʊlf] n. 狼;色狼;残忍贪婪之人 vt. 大吃;狼吞虎咽地吃 n. (Wolf)人名;(以、捷、芬、瑞典、德、匈、法、罗、荷、英)沃尔夫 {zk gk cet4 cet6 ky :4150}
cheated [tʃi:tid] vt. 欺骗,哄骗( cheat的过去式和过去分词 ) { :4369}
invade [ɪnˈveɪd] vt. 侵略;侵袭;侵扰;涌入 vi. 侵略;侵入;侵袭;侵犯 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4510}
monk [mʌŋk] n. 僧侣,修道士;和尚 n. (Monk)人名;(柬)蒙;(德、法、英)蒙克 {cet6 :4817}
dragon [ˈdrægən] n. 龙;凶暴的人,凶恶的人;严厉而有警觉性的女人 n. (Dragon)人名;(匈)德劳贡;(英、法、芬、罗、匈)德拉贡 {cet4 cet6 ky :4842}
majesty [ˈmædʒəsti] n. 威严;最高权威,王权;雄伟;权威 {cet6 ky toefl :5294}
rude [ru:d] adj. 粗鲁的;无礼的;狂暴的;未开化的 n. (Rude)人名;(英、西、瑞典)鲁德;(法)吕德 {gk cet4 cet6 ky :5635}
harbor ['hɑ:bə] n. 海港;避难所 n. (Harbor)人名;(英)哈伯 vt. 庇护;怀有 vi. 居住,生存;入港停泊;躲藏 {cet6 ky toefl ielts gre :5726}
deceived [diˈsi:vd] v. 欺骗;背叛(deceive的过去式) adj. 被欺骗的 { :6916}
wrecked [rekt] adj. 失事的(船);迷幻的,兴奋的 { :6918}
scriptures ['skrɪptʃəz] n. 经文,经典著作 { :7315}
awhile [əˈwaɪl] adv. 一会儿;片刻 { :7422}
Et ['i:ti:] conj. (拉丁语)和(等于and) { :7820}
marshal [ˈmɑ:ʃl] n. 元帅;司仪 vt. 整理;引领;编列 vi. 排列 n. (Marshal)人名;(英)马歇尔 {cet6 gre :8112}
sage [seɪdʒ] n. 圣人;贤人;哲人 adj. 明智的;贤明的;审慎的 n. (Sage)人名;(日)三下(姓);(英)塞奇;(意)萨杰;(德)扎格;(法)萨热 {gre :8214}
crooked [ˈkrʊkɪd] adj. 弯曲的;歪的;不正当的 {cet6 toefl ielts :8300}
TT [ ] abbr. 电汇(Telegraphic Transfer);总时间(Total Time);技术术语(Technical Term);经结核菌素试验的(Tuberculin Tested) { :8377}
heavenly [ˈhevnli] adj. 天上的;神圣的;天国似的 adv. 无比;极其 {toefl :9350}
hairy [ˈheəri] adj. 多毛的;毛状的;长毛的 n. (Hairy)人名;(法)艾里 { :9707}
venerable [ˈvenərəbl] adj. 庄严的,值得尊敬的;珍贵的 {toefl :10124}
jade [dʒeɪd] n. 翡翠;[宝] 碧玉;老马 adj. 玉制的;绿玉色的 vt. 使疲倦 vi. 疲倦 n. (Jade)人名;(英)杰德;(法)雅德 {gre :10730}
难点词汇
rescuers [ ] n. 救援者(rescuer的复数) { :11600}
highness ['haɪnəs] n. 殿下,阁下;高度,高位;高尚,高贵 { :12870}
wi [ ] abbr. 熟铁(Wrought Iron);妇女协会(Women 's Institute);西印度群岛(West Indies) { :13607}
untie [ʌnˈtaɪ] vt. 解开;解决;使自由 vi. 解开;松开 {cet6 :14160}
hospitable [hɒˈspɪtəbl] adj. 热情友好的;(环境)舒适的 {toefl gre :14491}
pursuer [pəˈsju:ə(r)] n. 追求者;追捕者;研究者;原告 { :15815}
Strider ['straidə] n. 出击飞龙(游戏名) { :26966}
princesse [prɪn'ses] adj. 公主装的,紧身连衣裙的 { :31228}
ty [ ] abbr. 总产量;总收率(total yield) n. (Ty)人名;(英)泰 { :39834}
cess [ses] n. 税,税率;地方税;(爱)运气(等于luck) n. (Cess)人名;(英)塞斯 { :43139}
复习词汇
princess [ˌprɪnˈses] n. 公主;王妃;女巨头 n. (Princess)人名;(英)普琳西丝; {cet4 cet6 ky :2691}
生僻词
gte [ ] abbr. 美国通用电话电子公司(General Telephone and Electronics Corporation);地面试验设备(Ground Test Equipment);广汽丰田发动机有限公司
harboring ['hɑ:bərɪŋ] vbl. 怀著
jie [,dʒeaɪ'i] abbr. 工业生态学杂志(Journal of Industrial Ecology)
词组
a crook [ ] [网络] 不诚实的人
a monster [ ] [网络] 魔鬼;一个妖怪;一只怪兽
bow to [ ] v. 鞠躬 [网络] 向鞠躬;屈服;向……低头
chase after [ ] v. 追逐 [网络] 追赶;追求;同本义
deceive by [ ] vt.通过...来欺骗
green dragon [ ] na. 【植】龙根天南星 (Arisaema dracontium) [网络] 绿龙;青龙;绿龙咖啡馆
heavenly palace [ˈhevənli: ˈpælis] [网络] 天宫;天上的宫殿;天宫太空舱
His Majesty [ ] n. 陛下 [网络] 国王陛下;泰王陛下;圣上
how dare [ ] [网络] 怎么敢;这还了得;你怎敢
how dare you [ ] [网络] 你敢;你好大的胆子;你怎么敢
Jade Emperor [ ] [网络] 玉皇大帝;玉帝;玉帝信仰的演化
seek shelter [ ] [网络] 寻求庇护;逃难;要求保护
the horn [ ] [网络] 号角;角端
the monster [ ] [网络] 怪物;妖怪;魔鬼音乐家
the palace [ ] na. 宫廷显贵;水晶宫 [网络] 皇宫;宫殿;沙皇宫殿
to ... regret [ ] [网络] 后悔;自悔;懊悔
to bow [ ] [网络] 鞠躬;弓身;弓腰
to fetch [ ] [网络] 得到;接;把…拿过来
Your Highness [ ] na. “His Highness”的变体 [网络] 王子殿下;国王殿下;我的殿下
惯用语
i can't bear it
please help us
untie me
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com
