Skip to content

35 6




文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:5,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:3,000 ]

Weve come all this way for blank scriptures!

They're useless!

Throw them away!

Good heavens

How i can l go back

and face the Tang Emperor with these empty scrolls?

Tripitaka!

Do not despair!

lam Bodhisattva of the Scripture - tower.

I've come to help you.

Now go back and ask for the true scriptures.

The true scriptures?

Monkey!

Lord Buddha

we put up with a lot to get here

But those two monks deliberately

gave us blank scrolls

without a single word in them!

What is the meaning of this?

Monkey!

We had no idea that even here we could be lied to.

Please have them punished!

Stop yelling!

I know they asked for a tip.

The scriptures are not to be granted lightly

In the past

we once recited the scriptures

to Elder Zhao in Sr a vast i

and only asked three bushels of - gold

I said they had sold too cheap

and f warn the rmn to never do it again.

So old Buddha

it was you who started this dirty business l

Monkey!

Master.

Monkey is right!

Amitabha!

I beg again for the scriptures

So our journey will not have been in vain,

Kas yap a

Ananda.

give them scriptures

witn writing this time

Yes

Come on please

let's go!

Maitreya

What are you laughing at?

H laughed because you took blank scriptures

You must be careful this time l

Thankyou for your instruction

Pll be checking this time

Let's go!

Get moving!

THANK YOU!

Come with me

Come on!

Lets go l

Come on.

Please

Wait a moment

Reverend

Lord Buddha said

loud and.clear

You remember what he said?

Reverend

the scriptures were n it to - be granted lightly

A tip is still required

Sandy!

MASTER?

Bring the purple gold bowl

MASTER... BUT.

Be quick!

Alright

BUT.. MASTER

But... Master,

if you give them the bowl.

how will web eg for food?

Pigs y!

Don i'tlet Monkey hear you

Master!

AR HATS.

this bowl is from the Tang emperor.

I now offer it to you.

Please accept this

. I will report to him when I return

and see you are rewarded.

It's pure purple gold

a sang imperial treasure

Stop!

Don't flick it l

Monkey,

:check the Scriptures

Yes master

Rest assured

these are all real

Good

Take them! Pigs y!

Pigs y!

Here

Kas yap a

Ananda

how many did you give theme


知识点

重点词汇
loud [laʊd] adj. 大声的,高声的;不断的;喧吵的 adv. 大声地,高声地,响亮地 n. (Loud)人名;(英)劳德 {zk gk cet4 ky :3094}

imperial [ɪmˈpɪəriəl] n. 纸张尺寸;特等品 adj. 帝国的;皇帝的;至高无上的;威严的 n. (Imperial)人名;(西)因佩里亚尔 {cet6 ky ielts gre :3131}

emperor [ˈempərə(r)] n. 皇帝,君主 {gk cet4 cet6 ky ielts :3161}

lightly [ˈlaɪtli] adv. 轻轻地;轻松地;容易地;不费力地 {cet4 cet6 :3396}

beg [beg] vi. 乞讨;请求 vt. 乞讨;恳求;回避正题 n. (Beg)人名;(德、塞、巴基)贝格 {gk cet4 ky toefl :3452}

web [web] n. 网;卷筒纸;蹼;织物;圈套 vt. 用网缠住;使中圈套 vi. 形成网 {gk cet6 ky ielts :3706}

punished ['pʌnɪʃt] 被惩罚的 { :3862}

purple [ˈpɜ:pl] n. 紫色;紫袍 adj. 紫色的;帝王的;华而不实的 vt. 使成紫色 vi. 变成紫色 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :3894}

elder [ˈeldə(r)] n. 老人;长辈;年长者;父辈 adj. 年长的;年龄较大的;资格老的 n. (Elder)人名;(英、德、法、土、葡)埃尔德 {zk gk cet4 ky ielts :4056}

treasure [ˈtreʒə(r)] n. 财富,财产;财宝;珍品 vt. 珍爱;珍藏 n. (Treasure)人名;(英)特雷热 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :4074}

blank [blæŋk] n. 空白;空虚;空白表格 adj. 空白的;空虚的;单调的 vt. 使…无效;使…模糊;封锁 vi. 消失;成为空白 n. (Blank)人名;(法)布朗克;(英、德、西、俄、罗、捷、瑞典、芬)布兰克 {gk cet4 ky ielts :4310}

useless [ˈju:sləs] adj. 无用的;无效的 {gk cet4 cet6 toefl ielts :4667}

despair [dɪˈspeə(r)] n. 绝望;令人绝望的人或事 vi. 绝望,丧失信心 {cet4 cet6 ky ielts :4747}

don [dɒn] n. 先生,阁下;指导教师,大学教师 vt. 穿上 n. (Don)人名;(缅)顿;(英)唐(男子教名Donald 的昵称) { :4780}

monks [mʌŋks] n. 修道士,僧侣(monk的复数) n. (Monks)人名;(英)蒙克斯 { :4817}

flick [flɪk] n. 弹开;快速的轻打;轻打声 vt. 轻弹;忽然摇动;轻轻拂去 vi. 轻弹;忽然摇动;轻轻拂去 n. (Flick)人名;(德、法、英、意、葡)弗利克 {gre :5412}

reverend [ˈrevərənd] n. 教士 adj. 教士的;可尊敬的 { :5792}

recited [riˈsaitid] vt. 背诵;叙述;列举 vi. 背诵;叙述 { :6397}

scripture [ˈskrɪptʃə(r)] n. (大写)圣经;手稿;(大写)圣经的一句 n. (Scripture)人名;(英)斯克里普丘 {cet6 toefl gre :7315}

scriptures ['skrɪptʃəz] n. 经文,经典著作 { :7315}

vain [veɪn] adj. 徒劳的;自负的;无结果的;无用的 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :9731}

scrolls [skrəʊlz] n. 卷轴;目录(scroll的复数) v. 卷动(scroll的第三人称单数) { :10484}


难点词汇
bushels [ˈbʊʃəlz] n. 蒲式耳(在美国相当于2150。42立方英寸,或35。42升)( bushel的名词复数 ); 大量; 一蒲式耳重量的东西; 拿自己作标准来衡量别人 { :14359}

yap [jæp] n. 狂吠声;废话;笨蛋 vt. 瞎讲 vi. 狂吠;哇啦哇啦地瞎说 n. (Yap)人名;(东南亚国家华语)叶 { :22445}

Buddha [ˈbʊdə] n. 佛陀;佛像 { :22661}

SR [ ] abbr. 扫描辐射仪(Scanning Radiometer);保安建议(Safety Recommendation);饱和扼流圈(Saturable Reactor) { :24133}

lam [læm] vi. 潜逃;鞭打;狠打 vt. 鞭打;狠打;逃脱 n. 潜逃;逃亡 n. (Lam)人名;(柬、老)兰;(英、西、芬、波、罗、瑞典)拉姆 { :29799}

zhao [ ] n. 赵(姓氏) { :30650}

thankyou [θæŋk'jə] n.& adj. 感激(的),致谢(的) { :36915}

ananda ['ənəndə] n. 完美的祝福 n. (Ananda)人名;(法、瑞典、泰、斯里、印)阿南达 { :41369}

Bodhisattva [ˌbɒdɪ'sɑ:tvə] n. 菩萨 { :43176}


生僻词
Amitabha [.ʌmi'tɑ:bә] n. 阿弥陀佛

KAS [ ] 衣柜;食橱

Maitreya [ ] [网络] 弥勒;弥勒菩萨;弥勒佛

pll [ ] abbr. phase-locked loop 相位同步回路,锁相回路

rmn [ ] [医][=registered mental nurse]注册的精神科护士

tripitaka [,tripi'tɑ:kə] n. 三藏经(等于Pali Canon)

weve [ ] short. we have


词组
dirty business [ ] [网络] 肮脏交易;肮脏的勾当;人

in vain [in vein] na. 无益地;轻慢地 [网络] 徒劳;徒然;白白地

loud and clear [laud ænd kliə] [网络] 响亮;声音清晰响亮;声音很大,听得很清楚

the purple [ ] 帝位;王位;显位;红衣主教的职位


惯用语
pigs y



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com