Skip to content

023





文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:4,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:3,000 ]

The creature had a pig's snout and ears.

But he ran on two legs like a person.

He swung the rake again.

Wukong blocked the rake with his iron bar.

[i@Clang!@i] Then he swung the bar at the pig's feet.

"Oof!" cried the pig.

He fell facedown in the dirt.

He jumped back up.

"You'll wish you hadn't done that!"

Wukong leaped out of the way as the pig's [n@rake slammed down, smashing a boulder.

The two fought, kicking up dust and rocks.

The Tang Monk hid behind his horse.

"Surrender now!" Wukong swung his iron bar again.

"I am Sun Wukong.

Five hundred years ago, I caused lots of trouble in Heaven.

The Jade Emperor's entire army couldn't stop me!"

"I've heard of you," said the pig.

"But you don't seem so powerful to me!"

He lunged at the monkey again.

Wukong jumped out of the way.

"I thought you were being punished," said the pig.

He swung his rake again.

"Weren't you trapped under a mountain?"

"I'm free now," said Wukong.

"I'm going to the West with the Tang Monk to—"

"The Tang Monk!" cried the pig.

He dropped his rake.

"I'm supposed to go with him too!"

"You are?" asked Wukong.

"I was sent to Earth as a punishment," said the pig.

"My name is Zhu Bajie.

I caused trouble in Heaven too.

Guanyin said I would be forgiven if I helped protect the Tang Monk."

Wukong rubbed his chin.

"Okay," he said. "You can carry the bags."

Zhu Bajie joined the group, and the three of them continued west.

As they traveled, the pig kept complaining.

"These bags are so heavy!

Do we really need to bring them?"

"Stop complaining," snapped Wukong.

"Going to the Western Paradise is [i@supposed@i] to be difficult."

The pig moaned. "I'm hungry too.

When are we going to eat lunch?"

The Tang Monk frowned.

"We just ate breakfast.

How can you be hungry again?"

They went around a bend and saw a large tiger.

Bajie and Wukong quickly pulled out their weapons.

"Who are you?" yelled Bajie.

"What are you doing here?"

"My master, the great king Yellow Wind, [n@is hosting a feast," said the tiger.

He looked at the Tang Monk.

"I'm gathering people to eat."

The Tang Monk's face turned pale, and he fell off his horse.

"Don't you dare harm our master!" Bajie warned.

"He is the Tang Monk.

He's going to the West to get the True Scriptures."

The tiger's eyes opened wide.

"I heard that eating the Tang Monk will make someone live forever."

The tiger showed his claws.

Then he lunged at Bajie.

The pig hit him with the rake.

The tiger tumbled over.

Wukong ran toward the tiger with his iron bar.

The tiger dodged the bar and then almost got hit by the rake again.

He turned and fled.

Wukong and Bajie ran after the tiger.

For a moment they lost him.

Then they spotted a flash of orange behind some bushes.

"There he is!" whispered Bajie.

The monkey and pig sneaked up to the bushes.

But the tiger wasn't there.

Instead a tiger skin lay over a rock.

Wukong laughed. "He was so scared, he ran right out of his skin!"

He slapped Bajie on the back.

"We are great protectors!"

The two friends walked back to the road, laughing.

But suddenly their laughter stopped.

"Oh no!" cried Wukong. "Where is the Tang Monk?"


知识点

重点词汇
pig [pɪg] n. 猪;猪肉 vi. 生小猪;像猪一样过活 n. 警察(俚语,带有攻击性) {zk gk cet4 ky :3014}

punishment [ˈpʌnɪʃmənt] n. 惩罚;严厉对待,虐待 {gk cet4 cet6 :3031}

orange [ˈɒrɪndʒ] adj. 橙色的;橘色的 n. 橙;橙色;桔子 n. (Orange)人名;(英)奥林奇;(法)奥朗热 {zk gk :3145}

hungry [ˈhʌŋgri] adj. 饥饿的;渴望的;荒年的;不毛的 {zk gk :3181}

harm [hɑ:m] n. 伤害;损害 vt. 伤害;危害;损害 n. (Harm)人名;(德)哈尔姆 {gk cet4 cet6 ky toefl :3189}

dare [deə(r)] n. 挑战;挑动 vt. 敢冒;不惧 vi. 敢;胆敢 n. (Dare)人名;(英)戴尔;(意)达雷 {zk gk cet4 cet6 ky :3210}

laughter [ˈlɑ:ftə(r)] n. 笑;笑声 {gk cet4 cet6 ky :3321}

trapped [træpt] adj. 捕获的;陷入困境的;收集的;受到限制的 vt. 诱捕(trap的过去分词) { :3373}

forgiven [fəˈgɪvn] vt. 原谅(forgive的过去分词) { :3395}

leaped [li:pt] v. 跳跃 急速移动 剧增 突然移动 { :3425}

slammed [slæmd] v. 猛烈抨击(slam的过去分词);猛撞 adj. 猛烈抨击的;猛砸的 { :3458}

flash [flæʃ] n. 闪光,闪现;一瞬间 adj. 闪光的,火速的 vt. 使闪光;反射 vi. 闪光,闪现;反射 n. (Flash)人名;(西)弗拉什 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :3500}

frowned [fraund] v. 皱眉;用皱眉蹙额表示不满(frown的过去分词) { :3759}

punished ['pʌnɪʃt] 被惩罚的 { :3862}

chin [tʃɪn] n. 下巴;聊天;引体向上动作 vt. 用下巴夹住;与…聊天;在单杠上作引体向上动作 vi. 闲谈;作引体向上动作 n. (Chin)人名;(泰)真;(柬)金;(越)九;(西)钦 {cet4 cet6 ky ielts :3947}

slapped [slæpt] v. 侮辱;拍击;掴…耳光(slap的过去分词) adj. 被掴耳光的 { :4086}

smashing [ˈsmæʃɪŋ] v. 粉碎(smash的现在分词) adj. 了不起的,极好的;粉碎性的,猛烈的 { :4350}

sneaked [sni:kt] v. 潜行( sneak的过去式和过去分词 ); 偷偷溜走; (儿童向成人)打小报告; 告状 { :4557}

monkey [ˈmʌŋki] n. 猴子;顽童 vi. 胡闹;捣蛋 vt. 嘲弄 {zk gk cet4 ky :4558}

tiger [ˈtaɪgə(r)] n. 老虎;凶暴的人 n. (Tiger)人名;(英)泰格;(法)蒂热;(瑞典)蒂格 {zk gk cet4 cet6 ky :4773}

monk [mʌŋk] n. 僧侣,修道士;和尚 n. (Monk)人名;(柬)蒙;(德、法、英)蒙克 {cet6 :4817}

surrender [səˈrendə(r)] n. 投降;放弃;交出;屈服 vt. 使投降;放弃;交出;听任 vi. 投降;屈服;自首 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5024}

tumbled [ˈtʌmbld] v. 翻到,滚动(tumble的过去分词) adj. 翻滚,滚磨(表面光滑或稍微粗糙,边角光滑且呈破碎状) { :5472}

paradise [ˈpærədaɪs] n. 天堂 至福境地 {cet4 cet6 ielts :5567}

feast [fi:st] n. 筵席,宴会;节日 vt. 享受;款待,宴请 vi. 享受;参加宴会 {gk cet4 cet6 ky ielts :5626}

boulder [ˈbəʊldə(r)] n. 卵石,大圆石;巨砾 {toefl gre :6122}

moaned [məund] vi. 抱怨,悲叹;呻吟 n. 呻吟声;悲叹 vt. 抱怨;呻吟着说 n. (Moan)人名;(法)莫昂 { :6537}

dodged [dɔdʒd] v. 闪躲( dodge的过去式和过去分词 ); 回避 { :6931}

claws [klɔ:z] n. 爪子(claw的复数) v. (用爪或钳)抓(claw的第三人称单数形式) { :6934}

scriptures ['skrɪptʃəz] n. 经文,经典著作 { :7315}

rake [reɪk] n. 耙子;斜度;钱耙;放荡的人,浪子 vt. 倾斜;搜索;掠过;用耙子耙 vi. 搜索;用耙子耙;掠过,擦过 n. (Rake)人名;(英)雷克;(塞)拉凯 {cet4 cet6 ky :8861}

lunged [lʌŋd] adj. 有肺的,肺般的 { :9514}

protectors [prəˈtektəz] n. 保护者( protector的名词复数 ); 保护装置; 保护器; 保护物 { :9650}

jade [dʒeɪd] n. 翡翠;[宝] 碧玉;老马 adj. 玉制的;绿玉色的 vt. 使疲倦 vi. 疲倦 n. (Jade)人名;(英)杰德;(法)雅德 {gre :10730}


难点词汇
snout [snaʊt] n. 鼻子;猪嘴;烟草;鼻口部;口吻状物 { :14549}

tang [tæŋ] n. 特性;强烈的味道;柄脚 vt. 使声尖锐;装刀柄于 vi. 发出铿锵声;发出当的一声 n. (Tang)人名;(柬、缅)当 { :15960}

facedown ['feɪsdaʊn] n. (美)直接对抗;摊牌 adv. 面向下地 { :17892}

clang [klæŋ] n. 叮当声;铿锵声 n. (Clang)人名;(法)克朗 vt. 使发铿锵声 vi. 发铿锵声 { :18195}

traveled ['trævld] adj. 富有旅行经验的;旅客多的;旅客使用的 v. 旅行(travel的过去分词) { :22076}

oof [u:f] n. 现钞;力量;羊传染性口疮 { :35731}


生僻词
guanyin [ ] 观世音;观音

zhu [ ] n. 朱(姓氏)


词组
a tiger [ ] [网络] 老虎;一只老虎;一支老虎

be hungry [ ] [网络] 饥饿;饿了;饥饿的

don't you dare [dəunt ju: dɛə] [网络] 你敢;你敢么;就有点开玩笑的语气

I'm hungry [ ] [网络] 我饿了;我饿死了;我肚子饿了

in heaven [ ] na. 在天上的;已死的;究竟 [网络] 在天堂;本义在天堂;到底

in the dirt [ ] 在泥地上

leap out [li:p aut] [网络] 引人注意;跳出来

leap out of [ ] 从(某处)跳出来; 〈非正〉吃惊, 惊喜

lunge at [ ] [网络] 冲向

slam down [ ] [网络] 往下放;砰地放下;砰地一声关上

sneak up [sni:k ʌp] v. 偷偷走近 [网络] 悄悄地靠近;悄悄出现;突然接近

the bush [ ] [网络] 灌木丛风格;丛林;矮树丛

the dirt [ ] [网络] 纯净如土;泥土;尘

the Monkey [ ] [网络] 猴子;西游记;猕猴猴趣

tiger skin [ˈtaiɡə skin] [网络] 虎皮红;虎皮纹;虎皮石

tiger with [ ] vt.用对比色彩给...画条纹

tumble over [ˈtʌmbl ˈəuvə] [网络] 乱扔;被绊倒;在…绊了一跤

turn pale [ ] na. 变苍白;变淡 [网络] 失色;变得苍白;由于受惊或害怕而失色

you dare [ ] 不要, 不准


惯用语
said the pig



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com